Tom kitabı bir kenara koydu ve yukarı baktı.
- Tom laid the book aside and looked up.
O bir kenara biraz benzin koydu.
- He puts aside some gas.
Onun geçmesi için kenara çekildim.
- I stepped aside for him to pass.
O, onu ileride kullanmak üzere bir kenara koydu.
- She set it aside for future use.
Şaka bir yana, işe yarayabilir.
- All kidding aside, it may work.
Bunu benim için bir yana koy.
- Lay this aside for me.
Bunu benim için bir yana koy.
- Lay this aside for me.
Şaka bir yana, işe yarayabilir.
- All kidding aside, it may work.
Onun itirazlarını bir tarafa bıraktılar.
- They set aside her objections.
Bu kadar önemli bir ayrıntıyı kenara koyma.
- Don't put aside such an important detail.
Barak Obama dışında bütün Amerika başkanları beyazdı.
- Aside from Barack Obama, all US presidents were white.
Onun dışında, başka hiç kimse partiye gelmedi.
- Aside from him, nobody else came to the party.
Unusual circumstances aside.
Move aside, please, so that these people can come through.
At the wedding, Tom said as an aside, The bride doesn't look well. At the ballet, Billy said as an aside to his mother, I hope the dancers fall off the stage!.
During the concert Tim said to his wife as an aside, The conductor has no idea how to conduct Beethoven..
Max, just remember, when we call, I call, just say Yes, Joe, okay? (Laughter.) All kidding aside, thanks for your great help in this, Max.
He brushed aside all my objections and went ahead with the project, regardless.
I try to put a few dollars aside each week, just in case I need money in an emergency.
Let's put our differences aside for the moment, and get this project finished.
Plan to set aside three or four hours to see the museum.
The minister will stand aside during the investigation.
It's time he stood aside and let a more qualified person do the job.
Stand aside, please, so the doctor can get through.
To step aside is human.
I ruined one of my best shirts when I spilled some battery acid on the sleeve.
- Koluna biraz batarya asidi döktüğümde en iyi gömleklerimden birini mahvettim.
She needed 10.5 liters of nitric acid for the experiment.
- 10.5 litre nitrik aside deney için ihtiyacı vardı.
... maynard born goodness aside to cover ups and and i believe him and i believe ...
... we have put those things aside and placed our collective shoulder ...