artık: belma doesn't live here any more. artık belma burada oturmuyor

listen to the pronunciation of artık: belma doesn't live here any more. artık belma burada oturmuyor
Turkish - English
any more
artık: belma doesn''t live here any more. artık belma burada oturmuyor
In positive constructions: now, from now on

He's no longer the wholesome Chamber of Commerce bigshot we used to know in the olden days, Doc, he's bad shit anymore.

artık: belma doesn''t live here any more. artık belma burada oturmuyor
In negative or interrogative constructions: from a given time onwards; longer, again

They don't make repairable radios any more.

artık: belma doesn''t live here any more. artık belma burada oturmuyor
To a greater extent (than)

I don't like Braques any more than I like Picasso.

artık: belma doesn''t live here any more. artık belma burada oturmuyor
more, any longer
artık: belma doesn't live here any more. artık belma burada oturmuyor
Favorites