anlaß

listen to the pronunciation of anlaß
English - Turkish

Definition of anlaß in English Turkish dictionary

occasion
{i} durum

Özel durumlar dışında asla içmez. - He never drinks except on special occasions.

Onun konuşması duruma çok uygun değildi. - His speech was not very becoming to the occasion.

occasion
olay

Bugünkü büyük olay nedir? - What's the big occasion today?

occasion
önemli gün
occasion
lüzum
occasion
sıra

Midemde ara sıra olan ağrılar var. - I have occasional pains in the stomach.

Ara sıra okula gitmem. - I am absent from school on occasion.

occasion
münasebet
occasion
on occasion ara sıra
occasion
{i} gerek, lüzum
occasion
elverişli durum
occasion
sebep/durum/sıra/fırsat
occasion
{i} zaman: I wasn't there on that occasion. O zaman orada değildim
occasion
gereklik
occasion
{i} özel durum

Ben sadece özel durumlarda kravat takarım. - I only wear a tie on special occasions.

Özel durumlar dışında asla içmez. - He never drinks except on special occasions.

occasion
{i} neden
occasion
{i} mahal
occasion
fırsat düştükçe
occasion
(isim) ortam, mahal, özel durum, durum, fırsat, neden, sebep, uygun zaman, sıra
occasion
{i} uygun zaman
German - English
occasion
An occurrence or state of affairs which causes some event or reaction; a motive or reason

I had no occasion to feel offended, however.

A favorable opportunity; a convenient or timely chance

At this point, she seized the occasion to make her own observation.

A special event or function

Having people round for dinner was always quite an occasion at our house.

{v} to cause, produce, effect, influence
{n} a cause, need, opportunity, incident
the time of a particular event; "on the occasion of his 60th birthday
A falling out, happening, or coming to pass; hence, that which falls out or happens; occurrence; incident
reason; "there was no occasion for complaint"
An occurrence or condition of affairs which brings with it some unlooked-for event; that which incidentally brings to pass an event, without being its efficient cause or sufficient reason; accidental or incidental cause
{i} opportunity; occurrence, event; incident; reason, cause, justification; need for something; necessity to do something
If something happens on occasion, it happens sometimes, but not very often. He translated not only from the French but also, on occasion, from the Polish. = occasionally
an opportunity to do something; "there was never an occasion for her to demonstrate her skill"
reason; "there was no occasion for complaint" an opportunity to do something; "there was never an occasion for her to demonstrate her skill" the time of a particular event; "on the occasion of his 60th birthday
An occasion is an important event, ceremony, or celebration. Taking her with me on official occasions has been a challenge It will be a unique family occasion
an event that occurs at a critical time; "at such junctures he always had an impulse to leave"; "it was needed only on special occasions"
If you say that someone rose to the occasion, you mean that they did what was necessary to successfully overcome a difficult situation. Inverness, however, rose to the occasion in the second half, producing some of the best football they have played for some time. to cause something
To occasion something means to cause it. He argued that the release of hostages should not occasion a change in policy. see also sense of occasion
If you have occasion to do something, it is necessary for you to do it. We have had occasion to deal with members of the group on a variety of charges
{f} make occasion for; cause, incite; bring to pass
To give occasion to; to cause; to produce; to induce; as, to occasion anxiety
Anlass
occasion
Anlass
reason
Anlass
cause
Anlass
(planned) event (public or social occasion)
Anlass
inducement
Anlass
occasion to do something
Anlass (zu etwas)
cause (for something)
Anlass gewesen
occasioned
Anlass seiend
occasioning
Anlass sein
to occasion
Anlass zu ernsthaften Bedenken geben
to give cause for serious concern
Anlass zur Klage haben
to have cause/reason/occasion to complain
Anlass zur Sorge geben
to be a matter of concern
anlass geben
occasion give
Die Botschaft nimmt dies zum Anlass, um das Ministerium erneut ihrer vorzüglichs
The Embassy avails itself of this opportunity to renew to the Ministry the assurance of its highest consideration (complimentary close note verbale)
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines zum Anlass passenden Gedichts.
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem
Es besteht kein Anlass zur Sorge/Besorgnis.
There is no reason to worry
Für die Musikindustrie ist der kommende Prozess kein Anlass zur Freude.
The recording industry is not looking forward to the trial
Sie war für den Anlass unpassend gekleidet.
She was improperly dressed for the occasion
Sie wollten den Anlass natürlich gebührend feiern.
Naturally enough, they wanted to celebrate the occasion in style
Thema (für einen einzelnen Anlass)
topic of conversation
Thema (für einen einzelnen Anlass)
topic
Was ist der Anlass?
What's the occasion?
Was wir hier beobachten, gibt Anlass zu Pessimismus.
What we see here gives us cause for pessimism
Zug aus touristischem Anlass
tourist train
aus gegebenem Anlass
to mark the occasion
aus gegebenem Anlass
following a recent incident
aus gegebenem Anlass
after a recent incident
beim geringsten Anlass
at the slightest provocation
besonderer Anlass
dressy occasion
besonderer Anlass
dressy affair
dem Anlass angemessen
appropriate to purpose
dem Anlass angemessen
appropriate
der Anlass, der uns heute hier zusammenführt hat
the occasion which has brought us here/together today
ein Anlass zur Sorge sein
to be a cause of worry
ein trauriger Anlass
a mournful occasion
eine für diesen Anlass zusammengestellte Band
a pickup band
etw. zum Anlass nehmen zu …
to use something as an opportunity to …
festlicher Anlass
festive occasion
zu Beschwerden Anlass geben
to be a source of grievance
zu diesem Anlass
on this occasion
zu etwas Anlass geben
to give rise to something
Anlass
give rise
aus anlass
from occasion
etw zum anlaß nehmen
speak as an opportunity