İşlerine karışmaya niyetim yok.
- I have no intention of meddling in your affairs.
Onun işlerine karışmayın.
- Don't meddle in his affairs.
Onun bu işle ile hiçbir bağlantısı yoktur.
- He has no connection with this affair.
Öldüğün zaman, senin işlerine ben bakacağım.
- I'll look after your affairs when you are dead.
Bütün mesele hakkında gizemli bir hava vardı.
- There was an air of mystery about the whole affair.
Vali meselesinin kesintisiz görüntüleri internette ortaya çıktı.
- Uncut footage of the governor's affair has surfaced on the Internet.
Onun iş ilişkileri iyi durumda.
- His business affairs are in good shape.
Korku değil, umut insan ilişkilerinde yaratıcı ilkedir.
- Hope, not fear, is the creative principle in human affairs.
Olay hakkında konuşmak istemiyor musun?
- Don't you want to talk about the affair?
İş hakkında konuşmak ister misin?
- Do you want to talk about the affair?
Çok ihtiraslı bir aşk macerasıydı.
- It was a very passionate love affair.
Japon Diş Hekimleri Birliği sorunu Japon Diş Hekimleri Birliğinden LDP ye ait olan Diyet üyelerine yapılan gizli bağışlarla ilgili bir olaydır.
- The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
Yeni bir sorun polis yönetimini tahrik ediyor.
- A new affair is agitating the police administration.
O, Japonya'nın içişleri hakkında iyi bir bilgiye sahip.
- He has a good knowledge of the internal affairs of Japan.
Hiçbir ülkenin başka bir ülkenin içişlerine müdahale etmemesi gerekir.
- No country should interfere in another country's internal affairs.
You know, Captain Raydor, I could probably be much more helpful with your Internal Affairs investigation.
Olaydan duyduğu üzüntüyü ifade etti.
- He expressed regret over the affair.
Japon Diş Hekimleri Birliği sorunu Japon Diş Hekimleri Birliğinden LDP ye ait olan Diyet üyelerine yapılan gizli bağışlarla ilgili bir olaydır.
- The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.
Dış ilişkiler hakkında çok şey bilir.
- He knows a lot about foreign affairs.
Böyle bir duruma göz yummayacağım.
- I will not tolerate such a state of affairs.
Bu duruma nasıl göz yumabilirsin?
- How can you tolerate this state of affairs?
Call girls, drugs and Ugandan affairs shook cabinet.
He used a hook-shaped affair with a long handle to unlock the car.
a difficult affair to manage.
The judge gave him ten days to get his affairs in order before beginning his sentence.
The judge gave him ten days to put his affairs in order before beginning his sentence.
His uncooperative attitude creates a difficult state of affairs for all of us.