You see everything in terms of money.
- Her şeye parasal açıdan bakıyorsun.
She has no idea how she wants the house to look in terms of décor.
These two lines cut across each other at right angles.
- Bu iki çizgi birbirini dik açıyla kesmektedir.
We should approach this problem from different angles.
- Bu soruna farklı açılardan yaklaşmalıyız.
This is quite sound from a scientific aspect.
- Bu, bilimsel açıdan son derece sağlam.
There are other aspects.
- Diğer bakış açıları var.
I've failed in every respect.
- Ben her açıdan başarısız oldum.
In many respects, women and men are totally different.
- Erkek ve kadınlar birçok açıdan tamamen farklıdırlar.
We should consider the problem from a child's perspective.
- Problemi bir çocuğun bakış açısıyla düşünmeliyiz.
You've lost perspective.
- Bakış açısını kaybettin.
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.
- Ben köşeyi döndüm ve yeni açılmış bir restoranı gördüm.
There's a small shop on the corner that is open 24 hours a day.
- Köşede 24 saat açık olan küçük bir dükkan var.
Try to see the problem from her point of view.
- Sorunu onun bakış açısından görmeye çalış.
This is a valid point of view.
- Bu geçerli bir bakış açısıdır.
Divers have found hundreds of Spanish gold coins off the coast of Florida.
- Dalgıçlar Florida sahili açıklarında binlerce İspanyol altın sikkesi buldu.