Hiç kimse ve hiçbir şey onu kendinden çıkarabilir.
- Никто и ничто не может вывести его из себя.
Kimse bundan dolayı kendini rahatsız hissetmiyor.
- Никто не чувствует себя некомфортно из-за этого.
Hiç kimse ve hiçbir şey onu kendinden çıkarabilir.
- Никто и ничто не может вывести его из себя.
Kendinizi nasıl tarif ederdiniz?
- Как бы Вы себя описали?
He behaved in a strange manner.
- Он вёл себя очень странно.
I hope you behaved well at school today.
- Надеюсь, ты хорошо себя вёл в школе сегодня.
Perhaps you are right, I have been selfish.
- Возможно, ты прав, я вёл себя эгоистично.
Selflessness is the best thing you can do for yourself.
- Самоотверженность - это лучшее, что ты можешь для себя сделать.
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
- Будьте добры представить себя председателю, а не другим участникам совещания.
Make yourself presentable.
- Приведи себя в приличный вид.
The sky was so starry, so bright that, looking at it, one could not help asking oneself whether ill-humoured and capricious people could live under such a sky.
- Небо было такое звездное, такое светлое небо, что взглянув на него, невольно нужно было спросить себя: неужели же могут жить под таким небом разные сердитые и капризные люди?
Nowadays it's not possible to protect oneself against weapons of mass destruction.
- Сегодня невозможно защитить себя от оружия массового поражения.
Tom has been behaving like a baby.
- Том ведёт себя как ребёнок.
Quit behaving like a kid.
- Хватит вести себя как ребенок.
Tom pleaded guilty to armed robbery.
- Том признал себя виновным в вооружённом ограблении.
Tom pleaded guilty to drunken driving and his driver's license was suspended for six months.
- Том признал себя виновным в вождении в нетрезвом состоянии, и его лишили водительских прав на полгода.
Physician, heal thyself.
- Врач! исцели Самого Себя.
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
- Возлюби ближнего своего, как самого себя.
Consider yourselves hostages.
- Считайте себя заложниками.
You don't have enough faith in yourselves.
- Вы недостаточно верите в себя.
We protected ourselves against danger.
- Мы защитили себя от опасности.
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
- У нас есть право требовать безопасного будущего для себя и для будущих поколений.