до

listen to the pronunciation of до
Russian - Turkish
önce

İstasyona varmadan önce tren hareket etti. - Поезд тронулся до того, как мы добрались до вокзала.

O buraya öğleden önce geldi. - Он пришёл сюда до полудня.

dek
aşağıya inmek
evveli
aşağı inmek
öncesiz
değin
ye kadar
kadar

Bir sonraki otobüsü kaçırabiliriz, ancak her halükarda geceyarısına kadar orada oluruz. - Мы можем опоздать на следующий автобус, но в любом случае мы будем там до полуночи.

Her halükarda bu işi yarına kadar bitirmeliyim. - В любом случае я должен закончить работу к завтрашнему дню.

kala

Bence memnun kalacaksın. - Я думаю, ты останешься довольной.

Ben yarın evde kalacağım. - Завтра я останусь дома.

öncekiler
evvel
nezdinde
oluncaya kadar
huzurunda
öncesinde
değim
önden
gelmeden
yere yatmak
ta ki
aşağıya indirmek
dolmadan
önüne
öncei
den önce
önünde

Evimin önünde büyüleyici bir pasta salonu var. - Напротив моего дома есть очаровательная кондитерская.

Russian - English
untill
until

There still is time until leaving. - До ухода ещё осталось время.

I'll stay here until ten. - Я буду тут до десяти.

through to

I can't get through to them. - Я не могу до них дозвониться.

down to

The old houses were torn down to make room for a supermarket. - Старые дома были снесены, чтобы освободить место под супермаркет.

Count from 10 down to zero. - Посчитай в обратном порядке от десяти до нуля.

prior to

Prior to your arrival, he left for London. - Он отправился в Лондон до того, как ты пришёл.

up to the
before

Don't forget to turn off the gas before leaving the house. - Перед тем как выйти из дома, не забудьте выключить газ.

We have another ten miles to walk before sunset. - Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

advance of
up until

Some kind of party upstairs kept me up until one last night. - Из-за какой-то тусовки наверху я до часу ночи не мог заснуть.

Tom stayed up until dawn. - Том не ложился спать до рассвета.

till

I wonder when this program will continue till. - Интересно, как долго будет продолжаться эта программа.

He does nothing but complain from morning till night. - С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется.