ünlem eyvah

listen to the pronunciation of ünlem eyvah
Turkish - English
alas
Used to express sorrow, regret, compassion or grief

Alas, Poor Yorick! I knew him, Horatio: a fellow of infinite jest, of most excellent fancy: he hath borne me on his back a thousand times; and now, how abhorred in my imagination it is! my gorge rims at it. Here hung those lips that I have kissed I know not how oft. Where be your gibes now? your gambols? your songs? your flashes of merriment, that were wont to set the table on a roar? Not one now, to mock your own grinning? quite chap-fallen? Now get you to my lady's chamber, and tell her, let her paint an inch thick, to this favour she must come; make her laugh at that.

{i} betokening sorrow or pity
An exclamation expressive of sorrow, pity, or apprehension of evil; in old writers, sometimes followed by day or white; alas the day, like alack a day, or alas the white
feelings You use alas to say that you think that the facts you are talking about are sad or unfortunate. Such scandals have not, alas, been absent Alas, it's not that simple. = sadly. used to express sadness, shame, or fear
{ü} exclamation expressing sorrow or concern
ünlem eyvah
Favorites