They announced an increase in tuition fees.
 - Öğrenim ücretlerindeki bir artışı duyurdular.
He depends on his parents for his university fees.
 - O, üniversite ücretleri için ebeveynlerinin eline bakıyor.
What's the price of this umbrella?
 - Bu şemsiyenin ücreti nedir?
The price doesn't include consumption tax.
 - Ücrete tüketim vergisi dahil değil.
How much is the entrance fee?
 - Giriş ücreti ne kadardır?
The net-cafes here cater to students; fees start at around a pound an hour.
 - Buradaki net-kafeler öğrencilere yiyecek ve içecek sağlamaktadır; ücretler yaklaşık saati bir pounddan başlamaktadır.
Tom's been working for minimum wage.
 - Tom asgari ücret için çalışmaktadır.
The union won a 5% wage increase.
 - Sendika, % 5 oranında ücret artışı kazandı.
I got the ticket free of charge.
 - Bileti ücretsiz aldım.
Are the tip and service charge included?
 - Bahşiş ve servis ücreti dahil mi?
The biggest concern is cost.
 - En büyük kaygı ücret.
How much does it cost to get in?
 - Giriş ücreti ne kadar?
Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
 - Her şahsın dinlenmeye, eğlenmeye, bilhassa çalışma müddetinin makul surette sınırlandırılmasına ve muayyen devrelerde ücretli tatillere hakkı vardır.
How much is your hourly pay?
 - Saatlik ücretin ne kadar?
The leaders of the Union agitated for higher wages.
 - Sendikanın liderleri, daha yüksek ücret için ortalığı karıştırıyorlardı.
The policemen demanded higher wages.
 - Polisler daha yüksek ücretler talep ettiler.
I have to pay high rates to the boarding.
 - Pansiyona yüksek ücretler ödemek zorundayım.
Bus rates have stayed the same for two years.
 - Otobüs ücretleri iki yıl aynı kaldı.
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
 - Araştırmayı tamamlamak için gereken mesleki hizmetler ücrete dahildir.
It wasn't my idea to hire him.
 - Onu ücretle çalıştırmak benim fikrim değildi.
We've hired Tom to paint our garage.
 - Garajımızı boyaması için Tom'u ücretle tuttuk.
The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
 - Onu icat eden profesör, üniversiteden makul bir ücret hakkına sahip
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.
 - Gerekirse özel bir ücret ödeme konusunda herhangi bir itirazım yok.
If necessary, I have no objection to paying a special fee.
 - Eğer gerekliyse, özel bir ücret ödemeye hiçbir itirazım olmaz.
I'm not the only one who doesn't have enough money to pay the membership fee.
 - Üyelik ücretini ödemek için yeterli paraya sahip olmayan tek kişi ben değilim.
A higher minimum wage can raise earnings and reduce poverty.
 - Daha yüksek asgari ücret, kazançları yükseltip yoksulluğu azaltabilir.
What's the minimum salary in the Czech Republic?
 - Çek Cumhuriyetinde asgari ücret nedir?
What's the minimum salary in Italy?
 - İtalya'da asgari ücret nedir?
A higher minimum wage can raise earnings and reduce poverty.
 - Daha yüksek asgari ücret, kazançları yükseltip yoksulluğu azaltabilir.
Those who have not paid their dues are asked to see me at the end of class.
 - Ücretlerini ödememiş olanların dersin sonunda beni görmeleri isteniyor.