Tom smiled helplessly.
- Tom çaresizce gülümsedi.
She is struggling helplessly.
- O çaresizce mücadele ediyor.
Your only remedy is to go to the law.
- Tek çareniz hukuka başvurmak.
There is a remedy for everything.
- Her şey için bir çare var.
What can't be cured must be endured.
- Çaresi yoksa katlanmak gerekir.
There's a cure for everything, except death.
- Ölüm dışında her şey için bir çare vardır.
She is struggling helplessly.
- O çaresizce mücadele ediyor.
Without him, I would be helpless.
- O olmazsa, çaresiz kalırım.
That knife wasn't sharp and I couldn't cut the meat with it, so I resorted to using my pocket knife.
- Bıçak keskin değildi ve eti onunla kesemedim, bu yüzden son çare olarak çakımı kullandım.
When only death remains, the last resort is to beg for food.
- Sadece ölüm kaldığında, son çare yiyecek için yalvarmaktır.
You should not resort to drinking.
- İçkiye son çare olarak başvurmamalısın.
There's only one way to find out how to do that. Ask Tom.
- Bunun nasıl yapılacağını öğrenmek için yalnız bir çare var. Bunu Tom'a sor.
I guess I have no choice but to work out now.
- Şimdi çalışmaktan başka çarem yok sanırım.
We had no choice but to leave the matter to him.
- Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
Unfortunately, we have no choices but a certain buffer zone
- Maalesef, keskin bir tampon bölgeden başka çaremiz yok.
Tom said he was desperate to find a solution.
- Tom bir çözüm bulmak için çaresiz olduğunu söyledi.