Is early medieval glass production a continuation of Roman glass technology?
- Erken Ortaçağ cam üretimi Roma cam teknolojisinin bir devamı mıdır?
War is the continuation of politics by other means.
- Savaş, diğer yollarla siyasetin devamıdır.
Regular attendance is required in that class.
- O sınıfta düzenli devam gereklidir.
None of the computers can continue to run with a burnt card.
- Hiçbir bilgisayar yanmış bir kartla çalışmaya devam edemez.
Prices will continue to rise.
- Fiyatlar yükselmeye devam ediyor.
There's more going on here than meets the eye.
- Burada devam eden göründüğünden daha fazlası var.
It's useless to keep on thinking any more.
- Artık düşünmeye devam etmek işe yaramaz.
Tom resumed speaking.
- Tom konuşmaya devam etti.
We'll resume the meeting after tea.
- Toplantıya çaydan sonra devam ederiz.
He kept standing all the way.
- O yol boyunca ayakta durmaya devam etti.
The boy kept standing for a while.
- Çocuk bir süre durmaya devam etti.
Is the play still running?
- Oyun hala devam ediyor mu?
He run on for half an hour.
- Yarım saat koşmaya devam etti.
But we carried on without him.
- Ama onsuz devam ettik.
They carried on with the plan in spite of strong objections to it.
- Ona karşı güçlü itirazlara rağmen onlar plana devam ettiler.
Search operations are still underway.
- Arama operasyonları hala devam ediyor.
A man may die, nations may rise and fall, but an idea lives on. Ideas have endurance without death.
- Bir insan ölebilir, uluslar yükselip düşebilir, ancak bir düşünce yaşamaya devam eder. Düşünceler ölümsüz sürekliliğe sahiptir.
Please go on with your study.
- Lütfen çalışmanıza devam ediniz.
I was too tired to go on working.
- Çalışmaya devam edemeyecek kadar yorgundum.