I'm using this room as a storeroom.
- Ben bu odayı bir depo olarak kullanıyorum.
I forgot to lock the storeroom.
- Depoyu kilitlemeyi unuttum.
The shell fell into the ammunition depot, which provoked a series of explosions.
- Kabuk mühimmat depolarına düştü ve bir dizi patlamalar yarattı.
The shell fell into the ammunition depot, which provoked a series of explosions.
- Kovan mühimmat deposuna düştü ve bir dizi patlama yarattı.
We are the first nation to starve to death in a storehouse that's overfilled with everything we want.
- İstediğimiz her şey ile tıka basa dolu olan bir depoda açlıktan ölen ilk milletiz.
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.
- Onun tarihsel ayrıntılar hakkında büyük bir bilgi deposu var fakat hayatta onun bir işe yaradığından cidden süphe duyuyorum.
We are the first nation to starve to death in a storehouse that's overfilled with everything we want.
- İstediğimiz her şey ile tıka basa dolu olan bir depoda açlıktan ölen ilk milletiz.
Don't do that!!! There's a computer at the drug store.
- Onu yapmayın! İlaç deposunda bir bilgisayar var.
Don't forget to take my things out of storage!
- Eşyalarımı depodan çıkarmayı unutma.
We only use our basement for storage.
- Biz bodrumumuzu sadece depolama için kullanırız.
Who was it that forgot to lock the door of the warehouse?
- Deponun kapısını kilitlemeyi unutan kimdi?
The warehouse was empty except for a piece of furniture.
- Depo, bir mobilya parçası dışında boştu.
An Encyclopedia is a repository of knowledge and wisdom.
- Bir Ansiklopedi, bilgi ve bilgeliğin bir deposudur.
The town is supplied with water from a reservoir in the hills.
- Kasaba tepedeki bir depodaki su ile beslenir.
Do you require a security deposit?
- Bir güvenlik depozitosuna ihtiyacın var mı?
She paid a €900 deposit for the appartment.
- Daire için 900 euro depozito ödedi.
Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
- Lütfen sekreterden ofis malzemelerini, depo odasına stok etmesini isteyin.
Can we drive to Miami on half a tank of gas?
- Yarım depo benzinle Miami'ye gidebilir miyiz?
I'd like a full tank of regular unleaded.
- Bir depo kurşunsuz normal istiyorum.