O senin kız kardeşin mi?
- Ist sie deine Schwester?
Ben senin babanı tanıyorum.
- Ich kenne deinen Vater.
Benim görüşüm seninkine benzer.
- My opinion is similar to yours.
Seninki çok garip bir hikaye.
- Yours is a very strange story.
Ve senin aşkını kaybedersem her şeyimi kaybederim.
- And if I lose thy love, I lose my all.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
- I ran into your dad yesterday.
Ben dün sizin babanıza rastladım.
- I bumped into your dad yesterday.
Geçen sene Bayan Kato senin öğretmenin miydi?
- Was Ms. Kato your teacher last year?
Bugün senin öğle yemeğin için parayı ben ödeyeceğim.
- I'll pay the money for your lunch today.
Defter senin değil, onundur.
- The notebook is not yours. It's his.
Sorunu niçin kendin araştırmıyorsun? O senin sorumluluğun.
- Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.
Bunlar benim çoraplarım mı yoksa seninkiler mi?
- Are these my socks or yours?
Benim ayakkabılarım seninkilerden daha büyük.
- My shoes are bigger than yours.
He doesn't want you to tell him about your sex life.
- Er will nicht, dass du ihm von deinem Sexualleben erzählst.
You are saying you intentionally hide your good looks?
- Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
He has till now been the apple of your eye; but if thine eye offend you, says Scripture, pluck it out. It is better to enter heaven with one eye than hell with two!
- Er ist Euer Augapfel gewesen bisher, nun aber: ärgert dich dein Auge, sagt die Schrift, so reiß es aus. Es ist besser, einäugig gen Himmel als mit zwei Augen in die Hölle.
I bid thee a happy voyage to thine abode.
- Ich wünsch’ dir gute Fahrt nach deiner Heimstatt hin!
Rise up, take up thy bed, and walk.
- Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin.
Thou shalt love thy neighbour as thyself.
- Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst.