I don't understand why they moved the soft sign in the Ukrainian alphabet; it seemed much more logical for me when it came at the end.
- Nie rozumiem, dlaczego w ukraińskim alfabecie przeniesiono miękki znak; dla mnie było znacznie logiczniej, kiedy był na końcu.
It was dark, so Tom had trouble reading the street sign.
- Było ciemno, więc Tom miał problem z odczytaniem znaku drogowego.