Suche
Übersetzung
Spiele
Programme
Registrieren
Mitglieder-Login
Einstellungen
Blog
Über uns
Kontakt
Konto
Mitglieder-Login
Registrieren
Einstellungen
English
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
Türkçe
Deutsche
Русский
العربية
ç
ı
ğ
ö
ş
ü
â
Online English Turkish and Multilingual Dictionary 20+ million words and idioms.
von ... bis
Deutsch - Türkisch
Definition von
von ... bis
im Deutsch Türkisch wörterbuch
den -e kadar
Relevante Übersetzungen
von
bis
yukarı
jdn
von
oben
bis
unten ansehen
baştan aşağı süzmek
von
früh
bis
spät
sabahtan akşama kadar¡
Deutsch - Englisch
Definition von
von ... bis
im Deutsch Englisch wörterbuch
Relevante Übersetzungen
Bei den Kostenschätzungen gibt es eine Bandbreite
von
10
bis
20 Millionen.
The cost has been variously estimated at between 10 million and 20 million
Das Büro ist Montag
bis
Freitag
von
9
bis
17 Uhr besetzt.
The office is staffed from 9am to 5pm, Monday to Friday
Das Osmanische Reich erstreckte sich
von
Zentralasien
bis
nach Nordafrika.
The Ottoman Empire extended from Central Asia to North Africa
Der Berg erhebt sich
bis
zu einer Seehöhe
von
über 6.000 Meter.
The mountain soars over 20,000 feet above sea level
Er arbeitet
von
Montag
bis
Freitag.
He works from Monday to Friday
Er arbeitet
von
Montag
bis
Freitag.
He works Monday through Friday
Er arbeitet
von
früh
bis
spät.
He works from morning to night
Er wird
von
allen seinen Ämtern entbunden
bis
die Untersuchung endgültig abgesch
He is relieved of all his duties until such time as this investigation has been resolved in a conclusive manner
Erdbeben mit einem Epizentrum
von
65
bis
300 km
intermediate focus earthquake
Geöffnet
von
9
bis
6.
Open from 9 to 6
Ich bin jeden Tag
von
9
bis
5 auf Arbeit.
I am in work from 9 until 5 each day
Ich war
von
der ersten
bis
zur letzten Seite
von
seiner Geschichte gefesselt.
I was held captive to his story throughout the book
Kind im Alter
von
neun
bis
zwölf
preteenager
Kind im Alter
von
neun
bis
zwölf
preteen
Notfalls arbeite ich
von
früh
bis
spät.
I'll work from morning till night if need be
QT-Intervall (im EKG Zeitspanne
von
Beginn
bis
zum Ende)
QT interval
Seine Portraits werden
von
September
bis
Februar in der Galerie aufgehängt.
His portraits will be hung at the gallery between September and February
Säuglinge
bis
zum Alter
von
6 Monaten
babies less than six months old
Von
hier sind es 50 Kilometer
bis
zur nächsten Stadt.
It's 50 kilometres from here to the nearest town
Von
wann
bis
wann hat sie das Kind betreut?
During what period did she care for the child?
Was sie da sagt, ist
von
A
bis
Z gelogen.
What she's saying is an out-and-out lie
Wir rackerten
von
früh
bis
spät.
We laboured from dawn to dusk
auf einer Antwortskala
von
1
bis
5
on a five-grade answer scale
auf einer Antwortskala
von
1
bis
5
on a 1 to 5 answer scale
bis
zu einem Gewichtsanteil
von
5 %
up to a limit of 5% of the weight
bis
zur Größe
von
1.000 Megawatt
intended for 1,000 megawatt
eine Freiheitsstrafe
von
6 Monaten
bis
zu 2 Jahren
(a term of) imprisonment (ranging) from 6 months to 2 years / between 6 months and 2 years
ging
von
…
bis
ranged from … to
jdn. (
von
oben
bis
unten) mustern
to eye somebody up
mitteltiefes Erdbeben (mit einer Herdtiefe
von
70
bis
300 km)
intermediate-depth earthquake
mitteltiefes Erdbeben (mit einer Herdtiefe
von
70
bis
300 km)
mid-focus earthquake
reichte
von
…
bis
ranged from … to
von
13
bis
15 Uhr geschlossen
closed from 1 to 3 p.m
von
A
bis
Z <
von
bis
>
from A to Z
von
Anfang
bis
Ende
from beginning to end
von
Jahresbeginn
bis
heute
year-to-date /ytd/
von
Kopf
bis
Fuß
from head to toe
von
Kopf
bis
Fuß
from head to foot
von
der Römerzeit
bis
heute
from Roman times to the present day
von
der Wiege
bis
zur Bahre
from the cradle to the grave
von
früh
bis
spät
from morning till night
von
morgens
bis
abends
from morning till night
von
morgens
bis
abends
from morning to night
von
oben
bis
unten
from top to bottom
von
oben
bis
unten
from stem to stern
von
vorn
bis
hinten
from stem to stern
von
…
bis
(Angabe einer Zeitspanne)
thru (use to express a time span)
von
…
bis
(Angabe einer Zeitspanne)
from … to
von
…
bis
(Angabe einer Zeitspanne)
through
von
… über …
bis
… gehen
to range from … over … to …
von
… über …
bis
… reichen
to range from … over … to …
warten
bis
sich die Sache
von
selbst erledigt
to wait until things sort themselves out
von ... bis
Resimler
Google Resimler
Bing Resimler
Historie
von ... bis
chicken industry
power (of electricity, etc.)
deluge, inundation, downpour
niggardly, in a stingy or cheap manner
çekip çıkartmak
良機
Mehr...
Löschen
Favoriten
Mehr...
Löschen