tout de suite

listen to the pronunciation of tout de suite
Französisch - Türkisch
bir defada
defada
bir kerede
çabucak
hemen

Hemen bir doktorla görüşmen gerek. - Tu devrais tout de suite aller consulter le médecin.

Französisch - Englisch
{a} instantly

I was instantly attracted to her. - Je fus tout de suite attiré par elle.

He had instantly succumbed to his charms. - Il avait tout de suite succombé à ses charmes.

{a} soon

You must help her, and soon! - Il faut que vous l'aidiez, et tout de suite !

Those cowards ran away soon. - Ces trouillards ont tout de suite pris la poudre d'escampette.

all out
just yet
straight away

He understood what his words meant straight away. - Il comprit tout de suite le sens de ses mots.

You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection! - Tu devrais nettoyer cette coupure tout de suite, tu ne voudrais pas avoir une infection !

right away

I'm coming right away. - J'arrive tout de suite.

Let's start right away. - Partons tout de suite.

at once

She said she must leave at once. - Elle a dit qu'elle devait partir tout de suite.

Start at once, or you will be late. - Partez tout de suite, ou vous serez en retard.

straightway
Englisch - Englisch
Immediately, right away

If you want to catch the bus, you'd better leave tout de suite!.