Select Keyboard: Türkçe ▾ X
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Şeytanın herkes için şahsi bir yüzü vardır. Onu fark etmek zordur.
- Der Teufel trägt für jeden ein eigenes Gesicht. Es ist schwer, ihn zu erfassen.
Şeytanların evinde Ravana, Tanrı'dır.
- In the home of demons, Ravana is God.
Bu çocuk küçük bir şeytan.
- That kid is a little demon.
Tom iyi ve kötü cinler olduğuna inanır.
- Tom believes that there are good and evil demons.
Ormanda korkunç bir cin yaşar.
- A terrible demon lives in the forest.
If men are wolves then women are devils.
- Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel.
Speak of the Devil and he doth appear.
- Wenn man vom Teufel spricht ...
If men are wolves then women are devils.
- Wenn Männer Wölfe sind, sind Frauen Teufel.
Devils are hiding among the rocks.
- Teufel verstecken sich zwischen den Felsen.