Sonuna kadar görevi taşımalısın.
- You must carry the task through to the end.
Yarına kadar görevi gözden geçirmeliyim.
- I must go through the task by tomorrow.
Görevde onunla işbirliği yaptım.
- I cooperated with him in the task.
Sizin robotunuz yemekleri hazırlayacak, temizleyecek, bulaşıkları yıkayacak, ve diğer ev işlerini yapacak.
- Your robot will prepare meals, clean, wash dishes, and perform other household tasks.
O, çok dikkatli yazmasına rağmen, yazma ödevinde çok sayıda hataları vardı.
- Although he was writing carefully, he had many mistakes in his writing task.
Sen görevlerini yaptın mı?
- Did you do your tasks?
Belli görevler için bilgisayarım çok yararlı olabilir.
- For certain tasks, my computer can be very useful.
Belli görevler için bilgisayarım çok yararlı olabilir.
- For certain tasks, my computer can be very useful.
Sen görevlerini yaptın mı?
- Did you do your tasks?
The CEO's task force developed a thoroughgoing marketing strategy for the new product line.
hen any of his descendants chose to take him to task for the crudeness of his manners he was accustomed to look them coldly over and retort that things had come to a pretty pass when comparatively new people ventured to instruct the oldest of the old settlers as to what was or was not good form.
... And that's the important part of keeping this task ...
... archaeologist are still at work here the task at hand is gigantic giving the size ...