Ben daha sonraki olayları hatırlamıyorum.
- I can't remember of the subsequent events.
Ben daha sonraki olayları hatırlamıyorum.
- I can't remember of the subsequent events.
O, arkasında izleyen köpeği ile yürüyüşe çıktı.
- He went out for a walk, with his dog following behind.
Bizi izleyen birini görmedim.
- I didn't see anybody following us.
Lütfen beni izlemeyi durdurur musun?
- Would you please stop following me?
Tom birinin kendisini izleyip izlemediğini görmek için omzunun üzerinden baktı.
- Tom looked over to his shoulder to see if anyone was following him.
Sami daha sonra öldürüldü.
- Sami was subsequently murdered.
Tom daha sonra tutuklandı.
- Tom was subsequently arrested.
Aşağıdaki cümleleri Japoncaya çevir.
- Translate the following sentences into Japanese.
10 a 1 ölçeğinde, lütfen aşağıdaki dillerdeki yeterliliğini sınıflandır.
- On a scale of 1 to 10, please rate your proficiency in the following languages.
Tom Mary'nin kendisini izlediğini fark etti.
- Tom noticed that Mary was following him.
Tom birinin kendisini izleyip izlemediğini görmek için omzunun üzerinden baktı.
- Tom looked over to his shoulder to see if anyone was following him.
Tom, ertesi gün Mary ile buluşmak için randevu verdi.
- Tom made an appointment to meet Mary the following day.
O, ertesi gün eve gideceğini söyledi.
- He said that he was going home the following day.
Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?
- Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Daha sonraki adımlar nelerdir?
- What are the following steps?
Bir sonraki yıl o onunla evlendi.
- She married him the following year.
Tom daha sonra tutuklandı.
- Tom was subsequently arrested.
Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?
- Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Growth was dampened by a softening of the global economy in 2001, but picked up in the subsequent years due to strong growth in China.