Yüce Allah sonradan kaldıramayacağı bir taş yaratabildi mi?
- Could an almighty god create a stone that he would not be able to subsequently lift?
Diller taşa kazınmamıştır. Diller hepimizin sayesinde yaşar.
- Languages are not carved in stone. Languages live through all of us.
Mücevher Tom'a aitti.
- The precious stone belonged to Tom.
Eğer bitkiler ve taşlar suda ise o zaman bu olur: bitkiler yüzer ve kayalar batar.
- If plants and stones are in the water then this will happen: the plants float and the rocks sink.
Tom bir kayanın üzerine oturdu ve ayakkabısından bir taş çıkardı.
- Tom sat down on a rock and removed a stone from his shoe.
Tom bir taştan daha iyi yüzemez.
- Tom can swim no more than a stone can.
Ev taştan yapılmıştır.
- The house is made of stone.
O köprü taştan yapılmıştır.
- That bridge is made of stone.
Bu bina taştan yapılmıştır.
- This building is made of stone.
Simyagerler felsefe taşının kişinin hayatını uzatabileceğine inanıyordu.
- Alchemists believed that the philosopher's stone was capable of extending a person's life.
And so the Stones somehow make Exile On Main St there, in a rigged-up studio in the basement.
Jack Sparrow: Sticks and stones, love.
Welker once referred to Blanc as the Beatles and Butler and Messick as the Rolling Stones of voice-over artists.
kidney stone.
stone pot.
stone walls.
... yet you get one of those stones out of balance and the ...
... in, you know, your bedroom. It's, like, it's so many little stepping-stones, and so many ...