sous

listen to the pronunciation of sous
Französisch - Türkisch
alt

Hepimiz gözlem altında mıyız? - Sommes-nous tous sous surveillance ?

Kedim masanın altına geliyordu. - Mon chat venait de sous la table.

altına, altında, altından
altındaki
dibe
yerini doldurmak
emrinde
başlığı altında
çerçevesinde
Französisch - Englisch
under, underneath, beneath, below, within
underneath

The bug is underneath me. - La bestiole se trouve sous moi.

There are lots of presents underneath the Christmas tree. - Il y a beaucoup de cadeaux sous le sapin.

sub, under
under

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. - Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.

After a while he came back with a dictionary under his arm. - Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.

beneath

A cat was tearing at the door, and there was a sound of gnawing rats beneath the hearth-stone. - Un chat grattait à la porte et on entendait le bruit de rats en train de ronger sous la pierre de l'âtre.

I have spread my dreams beneath your feet; Tread softly because you tread on my dreams. - J'ai étendu mes rêves sous vos pieds ; marchez doucement puisque vous marchez sur mes rêves.

sub

A module is said to be semisimple if it is the sum of simple submodules. - Un module est dit semi-simple s'il est somme de sous-modules simples.

Subways run under the ground. - Le métro circule sous terre.

Englisch - Englisch
{n} a small coin, French penny, mere trifle
A corrupt form of Sou
Plural of sou
sous
Favoriten