sous

listen to the pronunciation of sous
Französisch - Türkisch
alt

Kedim masanın altına geliyordu. - Mon chat venait de sous la table.

Hepimiz gözlem altında mıyız? - Sommes-nous tous sous surveillance ?

altına, altında, altından
altındaki
dibe
yerini doldurmak
emrinde
başlığı altında
çerçevesinde
Französisch - Englisch
under, underneath, beneath, below, within
underneath

There are lots of presents underneath the Christmas tree. - Il y a beaucoup de cadeaux sous le sapin.

The mouse ran underneath the bed. - La souris a couru sous le lit.

sub, under
under

And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse. - Et dans de nombreux pays où les animaux sont sous pression parce que leurs habitats sont détruits par l'agriculture, les choses pourraient même empirer.

Don't underestimate my power. - Ne sous-estime pas ma puissance.

beneath

The ice will crack beneath our weight. - La glace va craquer sous notre poids.

I was born in the town of Aubagne, beneath the goat-crowned Garlaban, in the days of the last goatherds. - Je suis né dans la ville d’Aubagne, sous le Garlaban couronné de chèvres, au temps des derniers chevriers.

sub

Subtract two from ten and you have eight. - Soustrayez deux à dix et vous obtenez huit.

I like addition but not subtraction. - J'aime les additions mais pas les soustractions.

Englisch - Englisch
{n} a small coin, French penny, mere trifle
A corrupt form of Sou
Plural of sou
sous
Favoriten