sich

listen to the pronunciation of sich
Englisch - Türkisch

Definition von sich im Englisch Türkisch wörterbuch

each other
birbirine

İki erkek kardeş birbirine gülümsedi. - The two brothers smiled at each other.

Tom ve Mary birbirine sürekli yalan söyler. - Tom and Mary lie to each other all the time.

herself
kendi

O kendini daha uzun göstermek için yüksek topuklu ayakkabılar giyiyor. - She wears high heels to make herself look taller.

Yumi oraya kendi gitti. - Yumi went there by herself.

herself
Kendine geldi

O, hastaneye götürüldüğünde kendine geldi. - She came to herself when she was taken to the hospital.

each other
yekdiğerini
herself
dişil kendisi
herself
bizzat

Oraya bizzat gitmesine gerek yok. - She doesn't need to go there herself.

Bizzat gitmesi gerekli. - It's necessary for her to go herself.

each other
birbiri

Biz birbirimizi tanımıyoruz. - We don't know each other.

Birbirimizi anlamaya çalışarak yakınlaşırız fakat sadece birbirimizi incitiriz ve ağlarız. - We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.

each other
birbirini

John ve Mary birbirini seviyordu. - John and Mary loved each other.

Onlar birbirini çok iyi tanımıyorlar. - They don't know each other very well.

each other
birbirlerini

Sanki yıllarca birbirlerini görmemişler gibi İki insan yürekten tokalaşıyorlardı. - The two people were shaking hands heartily as if they had not seen each other for years.

Onlar birbirlerini aptal göstermeye çalıştılar. - They tried to make each other look foolish.

herself
kendisi

Kendisine HAYIR dedi. Yüksek sesle EVET dedi. - She said NO to herself. She said YES aloud.

Yeni bir araba satın alması için babasına baskı yaptığında Catherine'nin bir art niyeti vardı; O, arabayı kendisinin sürebileceğini umuyordu. - Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.

herself
(dişil) kendisi
each other
birbirimizi

Biz birbirimizi tanımıyoruz. - We don't know each other.

Birbirimizi anlamaya çalışarak yakınlaşırız fakat sadece birbirimizi incitiriz ve ağlarız. - We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.

herself
kendisi Ask her herself
herself
kendine

O, sırrı kendine sakladı. - She kept the secret to herself.

O, kendine iyi bir yemek pişirdi. - She cooked herself a good meal.

herself
Tabii halinde değil
herself
Bizzat kendisine sorun
herself
kendi kendine

O kendi kendine mırıldanıyor. - She is muttering to herself.

Maria kendi kendine, çok şanslıyım dedi. - Maria said to herself, I am very lucky.

Deutsch - Englisch
themselves
itself
one another
each other
thyself (archaic or )
yourselves
oneself
herself

Betty laid herself on the bed. - Betty legte sich auf das Bett.

Betty cannot keep any secret to herself for a long time. - Betty kann kein Geheimnis lange für sich behalten.

yourself
himself
Sich mischte sich in das Gespräch ein, wie es ihre Art war.
She butted in on the conversation, as was her way
Sich-Breitmachen (von Männern auf den Sitzen öffentlicher Verkehrsmittel)
manspreading
Sich-Verkleiden
masquerade
sich (absichtlich) Zeit lassen
to drag one's heels
sich (als Homosexuelle/r) outen
to come out
sich (an einem Ort / an einer Arbeitsstelle) einrichten
to ensconce yourself
sich (an einen Ort) verziehen
to hive off (in a place)
sich (an etwas) festbeißen (nicht weiterkommen)
to get stuck (on something)
sich (an etwas) schadlos halten
to take advantage (of something)
sich (auf etwas) vorbereiten
to gear (oneself) up (for/to something)
sich (beruflich) verändern
to make a career change
sich (der Polizei) stellen
to turn yourself in
sich (einen Körperteil) aufscheuern
to chafe (a body part)
sich (in ein Datennetz) einbuchen
to sign on (to a data network)
sich (mit etwas) abmühen
to slog (at/over something)
sich (mit etwas) abmühen
to grub away (at something)
sich (mit etwas) abplacken
to sweat away (at something)
sich (mit etwas) abplagen
to sweat away (at something)
sich (mit etwas) abplagen
to labour /labor (over something)
sich (mit etwas) abrackern
to labour /labor (over something)
sich (mit etwas) decken (Zahlen, Aussagen)
to tally
sich (mit etwas) vollsaugen (Sache)
to become saturated (with something) (of a thing)
sich (ordentlich) ins Zeug legen / sich ordentlich angestrengen, um die Konkurre
to work flat out to beat the completion
sich (rücksichtslos) einmischen
to muscle in (on something)
sich (schon) auf etwas freuen
to look forward / to look forwards (rare) / to be looking forward to something/to doing something
sich (sinnloserweise) mit jemandem herumstreiten
to argue the toss (with somebody / about something)
sich (um ein Drehgelenk) drehen
to swivel
sich Freiräume schaffen
to create space for oneself
sich Gedanken gemacht
cared
sich Gedanken gemacht
ruminated
sich Synergien zunutze machen
to exploit synergies
sich Zeit gelassen
procrastinated
sich Zeit nehmend
finding time
sich abböschen
to scarp
sich abfinden mit
to put up with
sich abfinden mit
to face up to
sich abgearbeitet
pegged away
sich abgearbeitet
laboured/labored
sich abgearbeitet
plugged away
sich abgeplagt
slogged
sich abgeplagt
slaved
sich abgesprochen
made an arrangement
sich abgesprochen
coordinated
sich abheben (von)
to contrast with
sich abhungern
to starve oneself
sich abhärtend
building up resistance
sich ablagern
to subside (in a liquid)
sich ablösen (von etwas)
to come loose (from something)
sich abmelden
to log out
sich abmühen
to struggle with
sich abmühend
fagging away
sich abplagend
toiling
sich abrackern , um etwas zu tun/erreichen
to sweat blood to do/achieve something
sich abseilen (vom Hubschrauber)
to fast rope
sich absetzen
to defect
sich absetzend
defecting
sich abspaltend
caving
sich abspielend
playing itself out
sich abwenden (von)
to turn one's back (on)
sich abwickeln (Bandage etc.)
unwound}
sich akklimatisieren
to acclimatize/acclimatise yourself
sich akklimatisieren
to acclimate to new circumstances
sich als jemand ausgeben
to represent oneself as somebody
sich als jemand/etw. bezeichnen
to call oneself somebody/sth
sich am Ende (gegen etwas) durchsetzen
to carry the day
sich am Ende durchsetzend
carrying the day
sich am Unglück der anderen weiden
to gloat at the misfortune of others
sich am kalten Büffet bedienen
to choose/select from the cold buffet
sich amüsiert
amused oneself
sich an bestimmten Leitbildern orientieren
to follow certain models
sich an die Regeln halten
to obey the rules
sich an ein Mädchen heranmachen
to approach a girl
sich an einem Ort wieder ansiedelnd
recolonising a place
sich an einem wilden Streik beteiligen
to wildcat
sich an einen Vertrag halten
to abide by a contract
sich an erinnernd
calling to mind
sich an etwas aktiv beteiligen
to involve yourself in something
sich an etwas gewöhnen
to adjust
sich an etwas gewöhnen
to adapt
sich an etwas gewöhnen {vr}
to become/grow/get accustomed/habituated (formal) to something
sich an etwas gewöhnen {vr}
to get used to something
sich an etwas verschlucken
to choke on something
sich an etwas versuchen
to have a try at something
sich an gewöhnend
adjusting yourself
sich an gewöhnt
adjusted
sich an jemanden richten
to be targeted at somebody
sich an jemanden/etw. erinnern
to remember somebody
sich an neue Lebensumstände gewöhnen
to acclimatize/acclimatise yourself
sich an neue Wetterbedingungen gewöhnt
acclimatized/acclimatised
sich an seiner Gesundheit versündigen
to abuse one's health
sich andeuten
to be in the looming
sich anerbieten
to offer one's service
sich anfreundend
becoming friends
sich angegewöhnt
taken to
sich angegriffen fühlen
to feel defensive
sich angemeldet
logged in
sich angepasst
got used to
sich angeregt unterhalten
to have an animated conversation
sich angeschnallt
belted up
sich angeseilt
fastened a rope to yourself
sich anhäufend
cumulative
sich ankündigen
to loom (be close to happening)
sich anlehnen (an)
to lean (on)
sich anmaßen, etwas zu tun
to presume to do something
sich anmelden
to log in
sich anpassend
adapting
sich anpatzen
to soil one's clothes
sich ansammeln
to accrue
sich anstellen wie ein Elefant im Porzellanladen
to go at it like a bull in a china shop
sich anstellend
queuing
sich anständig benehmen
to conduct yourself with propriety
sich auf Kundenwünsche besser einstellen
to be more tuned in to customer needs
sich auf Vermutungen stützen
to rely on conjecture
sich auf bezogen
pertained to
sich auf dem Boden bewegend
groveling
sich auf dem Boden kugeln und sich kaputt lachen
rolling on the floor laughing my ass off /ROTFLMAO/
sich auf den Hosenboden setzen
to knuckle down to it
sich auf den Weg machen
to set off
sich auf den Weg machen
setting out
sich auf die Hinterbeine gestellt
reared
sich auf die andere Seite gedreht
rolled over
sich auf dünnem Eis bewegen
to be treading on thin ice
sich auf eine frühere Entscheidung berufen
to rely upon a case/decision as precedent
sich auf etwas aufstützen
to support oneself on something
sich auf etwas einlassen
to get involved in something
sich auf etwas gefasst machen
to prepare oneself for something
sich auf etwas rittlings setzen
bestridden}
sich auf etwas zubewegen
to near (sth.)
sich auf jemanden/etw. beziehen
to advert to somebody/sth. (formal)
sich auf sein Fahrrad schwingen
to hop on your bicycle
sich aufbrezeln
to smarten oneself up
sich aufeinander einspielen (Personen)
to coordinate (persons)
sich aufführen (sich schlecht benehmen)
to be naughty
sich aufführen (sich schlecht benehmen)
to play up
sich aufgebläht
distended
sich aufgehoben
evened out
sich aufgetan
opened up
sich auflösen
to resolve (into)
sich auflösen
to lift
sich auflösend
decomposing
sich aufmachen
to sally
sich aufraffen, etwas zu tun
to rouse yourself to do something
sich aufrappeln
to get back on your feet
sich aufrappeln
to scramble to your feet
sich aufreiben
to extend yourself
sich aufreiben
to work your socks off (for somebody)
sich auftun
to open up
sich aufwölben
to uparch
sich aufwölbend
buckling
sich aus dem Staub machend
decamping
sich aus den Fingern gesaugt
made up
sich aus den Fingern saugend
trumping up
sich aus etwas herauslösen (Situation etc.)
to abstract yourself from something (feeling, thought etc.) / out of something (situation etc.)
sich aus etwas zurückziehen
to bow out of something
sich aus sich selbst weiterentwickelnd
self-propagating
sich aus voller Seele für etwas einsetzen
to put one's heart and soul into something
sich ausbreiten
to proliferate
sich ausbreiten
to spread {spread
sich ausbreiten
spread}
sich ausdehnend
enlarging
sich auseinander setzen
to move to separate seats
sich ausgeruht
rested
sich ausgeweitet
widened
sich ausgeweitet
broadened
sich ausgezeichnet
stood out
sich ausgezeichnet verstehen
to get on splendidly
sich auskennen
to know the score
sich ausklinkend
baling out
sich ausklinkend
bailing out
sich ausleben
to live it up
sich ausleben
to enjoy life to the full
sich ausprägend
taking shape
sich ausrasten
to repose
sich ausruhen
to repose
sich ausschnapsend
sorting out between/among yourselves
sich austauschend
talking about things
sich ausweinen
to have a good cry
sich ausweisen
to identify oneself
sich auswirken
to operate
sich auszeichnend
standing out
sich ausziehen
to take of one's clothes
sich ausziehend
getting one's kit off
sich befehdet
feuded
sich befinden
to be located
sich befindend
being
sich befreiend
freeing oneself
sich begnügt
contented
sich behaupten
to assert oneself
sich beherrschend
containing oneself
sich bei Süßigkeiten austoben
to get carried away with sweets
sich bei etwas festlegen (sich für etwas verbindlich entscheiden)
to tie yourself down to something
sich bei etwas festlegen (sich für etwas verbindlich entscheiden)
to commit yourself to something
sich bei jemandem beliebt machen
to endear oneself to somebody
sich bei jemandem einschleimen
to brown-nose somebody
sich bei jemandem einschmeicheln
to cozy up to somebody
sich bei jemandem einschmeicheln
to soft-soap somebody
sich bemächtigend
appropriating
sich bemächtigt
appropriated
sich berappeln
to get back in shape
sich beraten
consulted
sich bereichern
to profiteer
sich bereithalten
to be on standby
sich berufen (auf etwas)
to invoke (sth.)
sich beruhigen
to chill
sich beruhigend
blowing over
sich beruhigend
quietening down
sich beruhigend
calming oneself
sich beruhigend
chilling
sich beruhigend
moderating
sich beruhigt
blown over
Türkisch - Englisch

Definition von sich im Türkisch Englisch wörterbuch

sich ^ f l. s. sich umblicken
f ^ ls umblicken sich sich
Englisch - Englisch
Administrative and military centre for the Zaporozhian and Danube Cossacks
Such
sich

    Etymologie

    () From Ukrainian сікти "to chop" — meaning to clear a forest for an encampment, or to build a fort with cut down trees.Dmytro Yavornytsky Історія Запорізьких Козаків (in Ukrainian), Vol.1, 1892

    Gemeinsame Collocations

    sich ergeben
Favoriten