Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?
- Didn't it occur to you to shut the windows?
Fabrikayı kapatmak zorunda olmayacağımıza dair bir olasılık var.
- There is a possibility that we won't have to shut down the factory.
Bütün gün kendinizi eve kapamak sağlığınız için iyi değildir.
- It is not good for your health to shut yourself in all day.
Sadece kapıyı kapamak için çekin. O kendi kendine kitlenecektir.
- Just pull the door shut. It'll lock by itself.
Ağzını kesinlikle kapalı tutamaz, bir saniye bile.
- She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Tom ağzını kapalı tuttu.
- Tom kept his mouth shut.
Kadınları konuşturma yollarına sahibiz ama onları susturmak için hiçbir şeyimiz yok.
- We have ways of making women speak; we have none for shutting them up.
Susturmak için asla iyi bir şansı kaçırma.
- Never miss a good chance to shut up.
Çevir ve kapa çeneni!
- Translate and shut up!
Lütfen kapıyı kapamayı unutma.
- Please don't forget to shut the door.
Sana çeneni kapamanı söyledim.
- I told you to shut up.
Lütfen kapıyı kapamayı unutma.
- Please don't forget to shut the door.
Tom'un ağzı bir koli bandıyla bantlanarak kapatılmıştı.
- Tom's mouth was taped shut with duct tape.
The light was so bright I had to shut my eyes.
If you wait too long, the automatic door will shut.
The pharmacy is shut on Sunday.
... shuts down and restores applications transparently. The system manages resources for you so you'll ...