Düşünceler, tarihin rotasını biçimlendirir.
- Ideas shape the course of history.
Kazlar V biçiminde uçarlar.
- Geese fly in a V shape.
Kedilerin şekil değiştirebildikleri söylenilmektedir.
- It is said that cats can change shape.
Modern köprüler şekil olarak benzer.
- Modern bridges are similar in shape.
Şu an formda değilim.
- I'm not in good shape now.
Tom nasıl formda kalacağını gerçekten biliyor.
- Tom really knows how to stay in shape.
Gecenin ortasında uyandım ve yatağımda garip, korkunç bir hayalet gördüm.
- I woke up in the middle of the night and saw a strange, scary shape on my bed.
Müzik öfkeye ses, eğlenceye şekil verir.
- Music gives sound to fury, shape to joy.
O gerçekten iyi durumda.
- He's really in good shape.
Onun iş ilişkileri iyi durumda.
- His business affairs are in good shape.
Gecenin ortasında uyandım ve yatağımda garip, korkunç bir hayalet gördüm.
- I woke up in the middle of the night and saw a strange, scary shape on my bed.
Kolu bir ördeğin kafası gibi şekillendirilmiş.
- The handle is shaped like a duck's head.
Bu kitaplar kültürümüzü tanımlamış ve şekillendirmiştir.
- These books have defined and shaped our culture.
The professor never pretended to the academic prerogative of forcing his students into his own channels of reasoning; he entered into and helped shape the discussion but above all he made his men learn to think for themselves and rely upon their own intellectual judgments.
The used bookshop wouldn't offer much due to the poor shape of the book.
He cut a square shape out of the cake.
We exercise to keep in good physical shape.
... we can let our imagination one wild by trying to guess which shapes of objects ...
... what becomes conventional wisdom that shapes the choices of nations. ...