sens

listen to the pronunciation of sens
Französisch - Türkisch
anlam

Bu cümlenin bir anlamı yok. - Cette phrase n'a pas de sens.

Onu ikna etmeye çalışmanın bir anlamı yok. - Essayer de la convaincre n'a aucun sens.

[le] duyu, his; duygu; görüş, düşünce; anlayış; anlam, mana; yön, cihet
anlamk
anlamı

Onu ikna etmeye çalışmanın bir anlamı yok. - Essayer de la convaincre n'a aucun sens.

Anlamını bilmediğin bir kelimeye denk geldiğin zaman bir sözlüğe bakman daha iyi olacak. - Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot.

sezme
duygusu
sez
duyarlı olmak
Französisch - Englisch
{a} sensorial
{n} sense

I doubt your good sense. - Je doute de ton bon sens.

She became rich by virtue of hard work and good business sense. - Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires.

{n} meaning

You are still asking yourself what the meaning of life is? - Tu continues encore à te demander quel est le sens de la vie ?

I can't get at the exact meaning of the sentence. - Je ne saisis pas le sens exact de cette phrase.

{n} faculty
{n} direction

You have a really good sense of direction. - Tu as vraiment un bon sens de l'orientation.

I saw some small animals running away in all directions. - J'ai vu de petits animaux courir dans tous les sens.

{n} sensing
{n} senses

Sight is one of the five senses. - La vue est l'un des cinq sens.

The sight is considered the most complex of the five senses. - La vue est considérée comme le plus complexe des cinq sens.

Sens, city in France
{n} sense, meaning; way, direction; line, front
Englisch - Englisch
street names for marijuana
Since