I scored more than you in the exam, whence we can conclude that I am better at the subject than you are.
At first I could not tell what this new sound was, nor whence it came, and now it seemed a little noise close by, and now a great noise in the distance. And then it grew nearer and more defined, and in a moment I knew it was the sound of voices talking.
There are a good many reasons why you shouldn't do it.
- Onu yapmaman için çok sayıda sebepler var.
I'm never angry without reason.
- Sebep olmadan asla kızgın olmam.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami.
- Richter ölçeğine göre 8.9 şiddetinde bir deprem, Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye sebep oldu.
Cause and effect react upon each other.
- Sebep ve sonuç birbirlerine tepki yaparlar.
Can you think of any reason why Tom and Mary shouldn't get married?
- Tom ve Mary'nin niçin evlenmemeleri gerektiği hakkında herhangi bir sebep düşünebiliyor musun?
There is no reason why he should resign.
- Onun istifa etmesi için bir sebep yok.
The people's fears aren't groundless.
- Halkın korkuları sebepsiz değildir.
So far, your action seems completely groundless.
- Şimdiye kadar, eyleminiz tamamen sebepsiz görünmektedir.
Detectives considered different motives for the murder.
- Dedektifler cinayet için farklı sebepler düşündüler.
An earthquake, 8.9 on the Richter scale, hits Japan and causes a massive tsunami.
- Richter ölçeğine göre 8.9 şiddetinde bir deprem, Japonya'yı vurdu ve ağır bir tsunamiye sebep oldu.
It transpired that fire was caused by a careless smoker.
- Yangına dikkatsiz bir sigara içicisinin sebep olduğu ortaya çıktı.
No matter where you look you can see damage caused by the earthquake.
- Nereye bakarsan bak depremin sebep olduğu hasarı görebilirsin.
Although CFIT accounted for just over a third of crashes in the past six years, it caused 53% of the deaths.
- CFIT son altı yıldır çarpışmaların sadece üçte birinin üzerinde olduğunu açıklamasına rağmen ölümlerin %53'üne sebep oldu.