Üzgünüm, amacım seni korkutmak değildi.
- Sorry, I didn't mean to scare you.
Seni korkutmak istemedim.
- I didn't want to scare you.
Tom kesinlikle ürküyor.
- Tom is certainly scared.
1920 yazına doğru Kızıl Panik bitmişti.
- By the summer of 1920, the Red Scare was over.
Korkmak için hiçbir neden yok.
- There's no reason to be scared.
Korku filmlerini izleyip korkmak için sinemaya gidiyoruz.
- We go to the cinema to be scared by watching horror movies.
Seni korkutmak istemedim.
- I didn't mean to scare you.
Tom'u en çok korkutan şey tekrar yürüyemeyeceği düşüncesiydi.
- What scared Tom the most was the thought that he might not be able to walk again.
Hepimizin korkudan ödü patladı.
- We were all scared shitless.
Tom hayaletlerden korkuyor.
- Tom is scared of ghosts.
Mary'nin kedisinin, komşuların köpeklerini korkutup kaçırması için, yalnızca bir kez tıslaması gerekiyor.
- Mary's cat needs to hiss only once, to scare away the neighbours' dogs.
Korkmak için hiçbir neden yok.
- There's no reason to be scared.
Tom korkmak için çok aptal.
- Tom is too stupid to be scared.
Büyük bir deprem tarafından korkutuldu.
- She was scared by the big earthquake.
Hayvanlar gök gürültüsü tarafından korkutuldular.
- The animals were scared by the thunder.
Maymun ona atladığında korkmuştu.
- He was scared when the monkey jumped at him.
O, korkmuş bir tavşan gibi koştu.
- He ran like a scared rabbit.
Did that scare you when I said Boo!?.
Johnny had a bad scare last night.
JM is a scare to the capitalists of this country.
He scared me out of my wits, sneaking up behind me in the dark, like that.
Have you heard the recent scare story about broken glass in baby food?.
He liked the water rides, but the big roller coaster scared the pants off him.
With the current budget crunch and the Fingertip case inactive, I couldn’t scare up much enthusiasm.”.
His idea of fun scares the hell out of me.
... WE'RE JUST BRINGING IN THE WRECKING BALL TO SCARE THEM. ...
... ALAN RUSBRIDGER: Jeff, scare us with your little stuff ...