ruhum

listen to the pronunciation of ruhum
Türkisch - Englisch

Definition von ruhum im Türkisch Englisch wörterbuch

ruh
soul

Do you think animals have souls? - Sizce hayvanların ruhu var mıdır?

Death is one of two things. Either it is annihilation, and the dead have no consciousness of anything; or, as we are told, it is really a change: a migration of the soul from this place to another. - Ölüm iki şeyden biridir.O ya ölümlülüktür, ve ölüler herhangi bir şeyin bilincinde değildir; ya da bize söylenildiği gibi, gerçekten bir değişikliktir: ruhun bu yerden ötekine göç etmesidir.

ruh
ghost

Mary felt as if a ghost or spirit had touched her back. - Mary bir hayalet ya da ruhu sırtına dokunmuş gibi hissetti.

ruh
{i} spirit

I'll be with you in spirit. - Ben ruhen sizinle birlikte olacağım.

He was in good spirits. - O iyi bir ruh hali içerisindeydi.

ruhum!
(Konuşma Dili) My dear!/My dear fellow!
ruh
aura
ruh
spirits

For all their serious wounds, all of them were in good spirits. - Ciddi yaralarına rağmen onların hepsi iyi ruh hali içindeydi.

He was in good spirits. - O iyi bir ruh hali içerisindeydi.

ruh
{i} essence
ruh
{i} Psyche

Reality and irreality are both important for one's psyche. - Gerçeklik ve gerçek dışılık, kişinin ruhu için önemlidir.

Ruh
(Tıp) animus
ruh
mind

Dan was worried about Linda's state of mind. - Dan, Linda'nın ruhsal durumu hakkında endişeliydi.

My poor state of mind made me distraught. - Berbat ruhsal durumum beni çıldırttı.

ruh
psych

My father was committed to a psychiatric hospital. - Babam bir ruh ve sinir hastalıkları hastanesine teslim edildi.

His illness was mainly psychological. - Onun hastalığı aslında ruhsaldı.

ruh
ethos
ruh
inner
ruh
the inner man
ruh
extract
ruh
shadow
ruh
expression

Judging from his expression, he's in a bad mood. - Onun ifadesine bakılırsa, o kötü bir ruh hali içinde.

ruh
zombie
ruh
animation
ruh
cabbage
ruh
shade
ruh
kernel
ruh
(a person's) character or nature
ruh
essential oil
ruh
soul, spirit (of a living person or thing)
ruh
pith and marrow
ruh
heartbeat
ruh
manes
ruh
essence, spirit (of a volatile substance); extract, concentrated solution. R
ruh
(koklatılan) smelling salts
ruh
esprit
ruh
pith
ruh
heart (of a matter), essence (of a matter)
ruh
inner man
ruh
liveliness, spirit, animation, life
ruh
psych. psyche
ruh
genius
ruh
astral body
ruh
soul, spirit; essence, extract; animation, liveliness, spirit; zombie
ruh
spirit of a dead person
ruh
pneuma
ruh
atman
ruh
psycho

Are Tom and Mary licensed psychologists? - Tom ve Mary ruhsatlı psikolog mu?

Your yelling and howling is called a psychosis. I ask, I beg you to see a therapist before you get instituonalized. - Bağırman ve uluman ruhsal bir bozukluk. Soruyorum, hastaneye kaldırılmadan önce terapiste gitmen için sana yalvarıyorum.

ruh
jazz
Türkisch - Türkisch
(Osmanlı Dönemi) Esirgemek, korumak, rahmet
RUH
(Osmanlı Dönemi) His
ruh
Hayalet, görünmeyecek kadar zayıf kimse: "Doktor Hikmet, zayıflaya zayıflaya, âdeta bir ruh hâlini almıştı."- Y. K. Karaosmanoğlu
RUH
(Osmanlı Dönemi) Korkmak. (Bak: Vicdan)(Ruh, bir kanun-u zivücud-u haricîdir. Bir namus-u zişuurdur. Sabit ve dâim fıtrî kanunlar gibi, ruh dahi âlem-i emirden, sıfat-ı iradeden gelmiş, kudret ona vücud-u hissî giydirmiştir. Bir seyyale-i lâtifeyi o cevhere sadef etmiştir. Mevcud ruh, mâkul kanunun kardeşidir. İkisi hem dâimî, hem âlem-i emirden gelmiş
RUH
(Osmanlı Dönemi) Arabçada: Efsânevi bir kuş. (Bak: Ruhsâr)RUH : Can, nefes, canlılık
RUH
(Osmanlı Dönemi) f. Yanak, yüz, çehre
RUH
(Osmanlı Dönemi) Cebrail (A.S.)
RUH
(Osmanlı Dönemi) Kur'an
RUH
(Osmanlı Dönemi) İsa (A.S.)
RUH
(Osmanlı Dönemi) Öz, hülâsa, en mühim nokta
Ruh
çora
Ruh
urvan
Ruh
tin
Ruh
can kuşu
ruh
Dinlerin ve dinci felsefelerin insanda vücuttan ayrı bir varlık olarak kabul ettiği öz, tin
ruh
Anka kuşu
ruh
En önemli nokta, öz: "Lakin oyunun ruhunu anlamak mümkün değil."- M. Ş. Esendal
ruh
Bedenin yaşama gücü
ruh
Hayalet, görünmeyecek kadar zayıf
ruh
En önemli nokta, öz
ruh
Bedeni etkin kılan canlılık ilkesi, bedenin hayat gücü
ruh
Canlılık, duygu: "Nesri gibi güzel bir ruhu olan Falih Rıfkı Türk gazeteciliğini bir vatan hizmeti telakki etmiş ve kutsi bir vazife gibi ifa ediyor."- Y. K. Beyatlı
ruh
Esans: "Bazısı ruh koklatır, bazısı alnına sirke sürer, bazısı kollarını, bileklerini ovuşturur."- H. R. Gürpınar
ruh
Esans
ruh
Canlılık, duygu
ruhum
Favoriten