Tarihi sahne kapıcısı, Tom Skeleton, eskimiş koltuğunda oturdu, aktörlerin soyunma odalarından taş merdivenlerden yukarı gelirken dinledi.
- Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.
Odaları değiştirebilir miyim?
- Could I change rooms?
Odalar, ayrılış gününde saat on bire kadar boş bırakılmalıydı.
- Rooms should be left vacant by eleven a.m. on the day of departure.
Dairede üç oda var mı?
- There are three rooms in the apartment?
İki odalı bir daire kiralamak istiyorum.
- I want to rent an apartment with two rooms.
Bu oda uyumak için uygun değil.
- This room is not suitable for sleeping.
Benim odam çok küçük.
- My room is very small.
Hangi odada kalmak istersiniz?
- In which room would you like to stay?
Bir otel odası rezervasyonu yaptınız mı? Henüz değil, üzgünüm.
- Have you reserved a hotel room? Sorry, not yet.
Bu ev yakında, iki yatak odası ve bir oturma odası var, ve dekorasyonu kötü değil; ayda 1500.
- This house is nearby, it has two bedrooms and a living room, and the decoration isn't bad; it's 1500 a month.
Sami iyi bir mekandaydı.
- Sami was in a good room.
ABD'de tuvalet ve banyonun aynı mekanda olduğunun farkında değildim.
- I wasn't aware that the toilet and the bath are in the same room in the United States.
Kasıtlı bir şekilde bana baktı ve toplantı salonundan ayrıldı.
- She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.
Bekleme salonunuz var mı?
- Do you have any standing room?
Odadaki herkes ne meydana geldiğiyle ilgili sersemledi.
- Everyone in the room was stunned by what happened.
Apartmanında tek başına olduğunda, bağımsız hissedersin. Odanda tek başına olduğunda, özgür hissedersin. Yatağında tek başına olduğunda, yalnız hissedersin.
- When you're alone in your apartment, you feel independent. When you're alone in your room, you feel free. When you're alone in your bed, you feel lonely.
Televizyon için yer açmalısın.
- You must make room for the television.
Onun yetenekli bir sanatçı olduğundan şüphe etmeye yer yok.
- There is no room to doubt that he is a gifted artist.
Bir pansiyonda yaşıyorum.
- I live in a rooming house.
Çin halkının yaşamı şimdi gittikçe iyileşmesine rağmen, gelişme için hâlâ bir neden vardır.
- Although the life of Chinese people is getting better and better now, there is still room for improvement.
Bütün pencerelerin kapalı olması nedeniyle o oda çok havasızdı.
- It was very stuffy in that room with all the windows closed.
Herkes için yeterli boş yer var.
- There's enough room for everybody.
O odada gerçekten oturmak istemiyorum.
- I really don't want to sit in that room.
Doctor Watson roomed with Sherlock Holmes at Baker Street.
The room was on its feet.
He explains they have enough room to stand and lie down, points out the little cup to brush our teeth, and the place where they pray.
Go to your room!.
Nor shalt thou give me room to doubt whether it be necessity or love, that inspires this condescending impulse.
Miss Bingley made no answer, and soon afterwards she got up and walked about the room.
There are major disagreements within the Coalition and politicians always want to retain room for manoeuvre.
Some users may not be able to access the AOL room.
... 100-degree rooms. It's the only thing that I can, I feel, ...
... They're sitting in rooms together like ...