Eğer ikinci dilinden anadiline çeviri yaparsan, bu durumun tersine tercihen, hata yapma olasılığın daha az olur.
- If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
Aptal oğlumun ne yaptığını biliyor musun? Şimdi bile o üniversiteden mezun olup iş bulmak yerine tüm zamanını pachinko oynayarak geçiriyor.
- You know what my idiot son's doing? Even now he's graduated from university he spends all his time playing pachinko instead of getting a job.
Televizyon seyretmek yerine, dışarıya çıkıp biraz temiz hava al.
- Go out and breathe some fresh air instead of watching TV.
Neden onun yerine ben dövülürüm?
- Why am I getting beaten up instead of him?
Onun yerine ablası onlarla gitti.
- Instead of her, her sister went with them.
Bu anıt on yıl önce dikildi.
- This statue was erected ten years ago.
Bu yapı 300 yıl önce dikildi.
- This building was erected 300 years ago.
I'd like a dog rather than a cat.
I'd like to go home early rather than risk the roads later.
Instead of cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
- Rather than cutting down on cigarettes, why don't you just give them up?
... and do well for and to focus on quality of children rather than numbers. And, I view ...
... rather than a formal set of processes for veterans in order ...