Kaybolmuş olabileceğinden korkuyorum.
- J'ai peur qu'elle se soit perdue.
Neden o bu kadar korkuyor?
- Pourquoi a-t-il si peur?
Kaybolmuş olabileceğinden korkuyorum.
- J'ai peur qu'elle se soit perdue.
Mutluluktan korkmamak gerek. Bu, sadece geçecek iyi bir zamandır.
- Il ne faut pas avoir peur du bonheur. C'est seulement un bon moment à passer.
Aside from fright, she was not injured.
- Elle a eu plus de peur que de mal.
I am not frightened of anything.
- Je n'ai peur de rien.
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
- Eriko travailla si longtemps et si fort, sans s'arrêter pour manger, que j'eus peur qu'elle ne défaille.
I have a great fear of being disdained by those I love and care about.
- J'ai une grande peur d'être méprisé par ceux que j'aime et à qui je tiens.
That really scares me.
- Ça me fait vraiment peur.
Someone who scares easily shouldn't practice my profession.
- Qui prend facilement peur ne doit pas pratiquer ma profession.
I'm afraid of nothing.
- Je n'ai peur de rien.
Every person who is alone is alone because they are afraid of others.
- Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.