Birçok portakalın suyunu sıktı.
- She wrung the juice from a lot of oranges.
Masanın üstünde hiç portakal yok.
- There are no oranges on the table.
Onlar ona votka katılmış bir bardak portakal suyu verdiler.
- They gave him a glass of orange juice laced with vodka.
Evet, portakal suyu lütfen, diyor Mark.
- Yes, orange juice please, says Mike.
Tom parlak renkli turuncu pantolon giymeyi seviyor.
- Tom likes to wear brightly colored orange pants.
Tom turuncu bir tulum giyiyordu ve elleri önünde kelepçeliydi.
- Tom was wearing an orange jumpsuit and his hands were cuffed in front of him.
Portakal rengi bir elbise giyiyor.
- She's wearing an orange dress.
Tom portakal rengi bir cezaevi tulumu giyiyor.
- Tom was wearing an orange prison jumpsuit.
Mandalina vitamin açısından zengindir.
- Mandarin oranges are rich in vitamins.
Mandalinaların bir sürü C vitamini vardır.
- Mandarin oranges have a lot of vitamin C.
O, turuncu rengi sever mi?
- Does she like orange?
Tom parlak renkli turuncu pantolon giymeyi seviyor.
- Tom likes to wear brightly colored orange pants.
burnt orange colour:.
Under the archbishop's ceiling, the self is not a clockwork orange programmed by the state but something more unnerving: Peer Gynt's onion, layers of performance without a core.
Colors such as black lettering on an international orange background are common and are easily visible in most conditions.
orange colour:.
Zooey suddenly turned around, opened the medicine cabinet, replaced his nail file, and took down a remarkably stubby-looking orange stick.
He oranged up the paragraphs that mentioned vitamin supplements.
I dreamt I came upon you in the early hours / In your pyjamas, scoring a sheet of paper / Over and over with a highlighter pen. // 'This pen's gone dry,' you said. 'I'm trying my best / To make it orange up this paragraph.'.
My pumpkins are starting to orange up.
He sauntered the flunkied restaurant, queer /As a clockwork orange and not scared. /God, I was grateful for the nights we shared.