So be it, then. Born in throes, 't is fit that man should live in pains and die in pangs. So be it, then! Here's stout stuff for woe to work on. So be it, then.
I didn't want to go anyway.
- Ne olursa olsun gitmek istemedim.
In any event, I will do my best.
- Ne olursa olsun elimden gelenin en iyisini yapacağım.
At any rate, we can't change the schedule.
- Ne olursa olsun, programı değiştiremeyiz.
Markku at any rate is not to blame.
- Markku ne olursa olsun suçlanmayacak.
However that may be, I am wrong.
- Nasıl olursa olsun, ben hatalıyım.
We must achieve our aim at any price.
- Ne pahasına olursa olsun amacımıza ulaşmalıyız.
This isn't for sale at any price.
- Bu her ne pahasına olursa olsun satılık değil.