Eu te disse para não falar sobre o assunto na presença dela.
- I told you not to talk about the matter in her presence.
Ele já esteve em Portugal, para não mencionar também a Espanha.
- He has been to Portugal, not to mention Spain.
Je me suis fait une règle de ne pas manger trop, car il est évident que trop manger est mauvais pour la santé.
- I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.
- I'll try not to make mistakes next time.
Man darf sich nur auf sich selbst verlassen. Und auch das nicht zu sehr.
- You should only count on yourself--but even then, not too much.
Ich beeilte mich, um den Zug nicht zu verpassen.
- I hurried so as not to miss the train.