We had no choice but to leave the matter to him.
- Meseleyi ona bırakmaktan başka çaremiz yoktu.
I don't want to be involved in that matter.
- O meseleye karıştırılmak istemiyorum.
This is the problem we should work on first.
- Bu evvela üzerinde çalışmamız iktiza eden meseledir.
That's a First World problem.
- O bir Birinci Dünya meselesidir.
We have to grasp this issue.
- Bu meseleyi anlamak zorundayız.
Publication of this month's issue will probably be delayed one week.
- Bu ayın meselesinin yayımlaması olasılıkla gelecek haftaya ertelenecek.
I am not concerned with the affair.
- Ben mesele ile ilgili değilim.
Do you think she has nothing to do with the affair?
- Onun mesele ile ilgisi olmadığını anlıyor musun?
The matter does not concern me.
- Mesele beni ilgilendirmiyor.
It's a matter that concerns all of us.
- Bu hepimizi ilgilendiren bir mesele.
Please accept our apologies for the trouble this matter has caused you.
- Lütfen bu meselenin neden olduğu sorun için özürlerimizi kabul edin.
The question is who caused the accident.
- Mesele kazaya kimin neden olduğu.
That's the crux of the matter.
- Meselenin püf noktası odur.
Tom is scrupulous in matters of business.
- Tom iş meselelerinde vicdanlıdır.
I think you're missing the point.
- Bence asıl meseleyi gözden kaçırıyorsunuz.
That's really not the point, is it?
- Mesele gerçekten o değil, değil mi?
What we should do next is the question.
- Mesele bundan sonra ne yapmamız gerektiğidir.
It's a question of life or death.
- Bu bir ölüm kalım meselesi.
I hope this matter is resolved quickly.
- Bu meselenin hızla çözüleceğini umuyorum.
As far as I know, this is not the case.
- Bildiğim kadarıyla mesele bu değil.