Bunun hakkında konuşmayı tercih etmiyorum.
- I prefer to not talk about it.
Japonya'ya gitmek istemeyi tercih etmemin sebebi onların çalışkan ve dürüst kişilikleridir.
- The reason I prefer to go to Japan is that the people in Japan are hardworking and have honest personalities.
Onlar tartışmıyorlar fakat daha ziyade bir oyunu prova ediyorlar.
- They're not quarreling, but rather rehearsing a play.
Etkisi önemli belirleyiciler alandaki yazarlar ya da makalelerin sayısı değil daha ziyade atıf yoğunluğu ve edebiyat yaş göstergesiydi.
- The key determinants in impact are not the number of authors or articles in the field but, rather the citation density and the age of the literature cited.
Sözleşme oldukça gevşek.
- The contract was rather loose.
Japonca bilgim oldukça zayıftır.
- My knowledge of Japanese is rather poor.
Yabancı ürünler yerine yerli ürünler almayı için tercih ederim.
- I prefer to buy domestic rather than foreign products.
Cuma günü gitmeyi tercih ediyor.
- He'd prefer to go on Friday.
O benim oğlum değil, aksine, ben onun babasıyım.
- He's not my son, rather, I'm his father.
O benim annem değil aksine benim en büyük ablam.
- She is not my mother but rather my oldest sister.
Eğer ikinci dilinden anadiline çeviri yaparsan, bu durumun tersine tercihen, hata yapma olasılığın daha az olur.
- If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
Eğer ikinci dilinden anadiline çeviri yaparsan, bu durumun tersine tercihen, hata yapma olasılığın daha az olur.
- If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.
I would rather stay here.
- Ich würde lieber hier bleiben.
I would rather order beer.
- Ich bestell lieber Bier.
I prefer to do it on my own.
- Ich mache es lieber alleine.
Instead, they prefer to stay in and watch television.
- Stattdessen bleiben sie lieber drinnen und sehen fern.