Onu en son ne zaman gördün?
- Wann haben Sie ihn zum letzten Mal gesehen?
En son ne zaman birisinin elini tuttun?
- Wann hast du das letzte Mal jemanden bei der Hand genommen?
Romanın son sayfasını henüz okumadım.
- I haven't read the final page of the novel yet.
Sonunda,gerçeği öğrendik.
- Finally we have learned the truth.
Plan henüz kesinleşmiş değil.
- The plan is not yet finalized.
Karar henüz kesinleşmiş değil.
- The decision is not yet final.
Sonunda oturmak ve gazete okumak için zaman buldum.
- I finally found time to sit down and read the newspaper.
Gazetelere göre adam sonunda itiraf etti.
- According to the papers, the man has finally confessed.
Sonunda onu polise teslim etmeye karar verdik.
- We finally decided to give him over to the police.
O, sonunda IBM'in başkanı oldu.
- He finally became the president of IBM.
This is the latest acquisition to my library.
- Das ist die letzte Anschaffung für meine Bibliothek.
She follows all the latest trends in fashion.
- Sie richtet sich bei der Mode immer nach dem letzten Schrei.