Meme kanseri bir hastalıktır.
- Brustkrebs ist eine Krankheit.
Kimi hastalıklar genetik bir bozukluktan meydana gelir.
- Einige Krankheiten entstehen aufgrund eines Gendefekts.
Her şahsın çalışmaya, işini serbestçe seçmeye, adil ve elverişli çalışma şartlarına ve işsizlikten korunmaya hakkı vardır.
- Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment.
Kabul ediyorum, ama sadece tek bir şartla.
- I accept, but only under one condition.
Evet olması koşuluyla, bir kadına son sözü söyleyebilirsin.
- You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
O politikacı iç ve dış koşullarda deneyimlidir.
- That politician is well versed in internal and external conditions.
Bir atlet formda olmalıdır.
- An athlete must keep in good condition.
The doctor said that this malady is untreatable.
- Der Arzt sagte, dass diese Krankheit unheilbar sei.
She suffers from a chronic malady.
- Sie leidet an einer chronischen Krankheit.
With the help of doctors, she got over her illness.
- Mit ärztlicher Hilfe hat sie ihre Krankheit überwunden.
The patient will soon recover from his illness.
- Der Patient wird sich bald von seiner Krankheit erholen.