He escaped under cover of the darkness.
- O, karanlıktan faydalanarak kaçtı.
A form appeared in the darkness.
- Karanlıkta bir şekil belirdi.
She is very afraid of the dark.
- O, karanlıktan çok korkar.
She is terrified of the dark.
- O karanlıktan çok korkar.
The gloomy house was like a ghost.
- Karanlık ev bir hayalet gibiydi.
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
- Gökyüzü karanlık ve gri - Tipik bir yağışlı mevsim havası.
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
- Hayatı ölümden ayıran sınırlar azami karanlık ve belirsizdir. Birinin nerede biteceğini ve diğerinin nerede başlayacağını kim söyleyecek?
Why are the nights so dark?
- Geceler neden bu kadar karanlık?
It was a dark, moonless night.
- Aysız gece karanlıktı.
Police searched the murky lake.
- Polisler karanlık gölü aradı.
It was a deep darkness.
- Bu derin bir karanlıktı.
Police searched the murky lake.
- Polisler karanlık gölü aradı.
A dark shadow passed behind Tom.
- Tom'un arkasından karanlık bir gölge geçti.
The boundaries which divide Life from Death are at best shadowy and vague. Who shall say where the one ends, and where the other begins?
- Hayatı ölümden ayıran sınırlar azami karanlık ve belirsizdir. Birinin nerede biteceğini ve diğerinin nerede başlayacağını kim söyleyecek?
The gloomy house was like a ghost.
- Karanlık ev bir hayalet gibiydi.
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
- Gökyüzü karanlık ve gri - Tipik bir yağışlı mevsim havası.
I've heard that it's dangerous to be walking alone on Park Street after dark.
- Karanlıktan sonra Park Caddesi'nde yalnız yürümenin tehlikeli olduğunu duydum.
We saw a dim light in the darkness.
- Karanlıkta loş bir ışık gördük.
What are you looking for in the darkroom?
- Karanlık odada ne arıyorsun?
Baskı odası.
It was pitch-dark outside tonight.
- Bu gece dışarısı zifiri karanlıktı.