Tıpkı gerçek hortlaklar olduğu gibi gerçek aşk vardır; her insan onun hakkında konuşur, çok az sayıda insan onu görmüştür.
- There is real love just as there are real ghosts; every person speaks of it, few persons have seen it.
Tom'unki tıpkı Mary'ninki kadar yeni.
- Tom's is just as new as Mary's.
Sporcuların yedikleri yiyecek tam olarak ne tür egzersizleri yaptıkları kadar önemlidir.
- The food athletes eat is just as important as what kind of exercises they do.
O, tam ben evden ayrılırken geldi.
- He arrived just as I was leaving home.
Marshall stepped away from the conversation, and it was just as well. It could only have gotten hotter from that point.
I may as well have a look.
... plan. I ' I'd just as soon not have the government telling me what kind of health ...
... relationship with the international community. I'd also add, though, that just as we're concerned ...