Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor.
- Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.
Kazayı gördüğümüz günü hatırlıyor musun?
- Te souviens-tu du jour où nous avons vu l'accident ?
Bu günün olacağını biliyordum.
- Je savais que ce jour allait advenir.
Dan işteki son gününü tekno müzik dinleyerek geçirdi.
- Dan a passé son dernier jour de travail à écouter de la musique techno.
O günden sonra mutlu bir şekilde yaşadılar.
- À partir de ce jour ils vécurent heureux.
I like reading by daylight.
- J'aime lire un livre à la lumière du jour.
A gang of three robbed the bank in broad daylight.
- Un groupe de trois individus a dévalisé la banque en plein jour.
He worked at night and slept in the daytime.
- Il travaillait la nuit et dormait le jour.
My grandmother looks after the children during the daytime.
- Ma grand-mère s'occupe des enfants durant la journée.
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
- Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
- Cet article de magazine exposa en plein jour ses actes démoniaques.
Rome wasn't built in a day.
- Rome ne s'est pas faite en un jour.
It almost scared me not to see you online for a whole day.
- Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.