Savaş, insanlık dışı bir suçtur.
- War is a crime against humanity.
İnsan ölümlerinin çoğuna, sigara dumanı neden olmuştur.
- A lot of human deaths are caused by smoking cigarettes.
Savaşın kötüleşmesi nedeniyle insani yardım ekibi tahliye edildi.
- Humanitarian personnel were evacuated as the fighting worsened.
Adam sempati gibi insani değerleden yoksundu.
- The man was devoid of such human feelings as sympathy.
Tarih beşeri bilimlerin bir dalıdır.
- History is a branch of the humanities.
Beşeri bilimlerde bir otoritedir.
- He is an authority on the humanities.
Bu, suçlular için en insancıl ceza değil midir?
- Isn't that the most humane punishment for criminals?
Einstein sadece bir bilim adamı değil fakat aynı zamanda sosyal aktivist ve bir insancıl kimse.
- Einstein was not only a scientist, but also a social activist and a humanitarian.
Bu dünyada insan gibi davranmaya devam etmek zordur.
- In this world, it's difficult to go on behaving like a human being.
Köpek o kadar zekiydi ki neredeyse insan gibi görünüyordu.
- The dog was so clever that he seemed almost human.
Beşeri bilimlerde bir otoritedir.
- He is an authority on the humanities.
Tarih beşeri bilimlerin bir dalıdır.
- History is a branch of the humanities.
Savaş, insanlık dışı bir suçtur.
- War is a crime against humanity.
Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
- Slavery is a crime against humanity.
İnsanoğlu Tanrı'nın suretinde yaratılmıştır.
- Human beings were created in God's image.
İnsanoğlu uzaya uçmayı başardı.
- Human beings succeeded in flying into space.
Bu, suçlular için en insancıl ceza değil midir?
- Isn't that the most humane punishment for criminals?
Savaş, insanlık dışı bir suçtur.
- War is a crime against humanity.
Angarya, insanlık dışı bir suçtur.
- Slavery is a crime against humanity.
İnsanoğlu genellikle iyi olmak ister fakat her zaman çok iyi ve sakin değil.
- On the whole human beings want to be good, but not too good and not quite all the time.
İnsanoğlu uzaya uçmayı başardı.
- Human beings succeeded in flying into space.
İnsanoğlu değiştikçe dil de değişir.
- Language changes as human beings do.
Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
- All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
İnsanoğlu uzaya uçmayı başardı.
- Human beings succeeded in flying into space.
İnsanoğlu değiştikçe dil de değişir.
- Language changes as human beings do.
Sadece ilk insanların Mars'a ne zaman varacağı zamanla görülecek.
- Just when the first human beings will reach Mars remains to be seen.
İnsanlar, bunun farkında olsun veya olmasın, sürekli mutluluk ararlar.
- Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
İnsan ırkı bile bir gün soyu tükenmiş olacak.
- Even the human race will become extinct one day.
Atom bombaları insan ırkı için bir tehlikedir.
- Atomic bombs are a danger to the human race.
Para, insanoğlunun tanrısıdır.
- Money is the god of the human race.
İnsan hakları kavramının açık bir tanımına ihtiyacımız var.
- We need a clear definition for the concept of human rights.
İnsan hakları kavramının açık bir tanımına ihtiyacımız var.
- We need a clear definition of the concept of human rights.
Yoksulluk tesadüf değildir. Kölelik ve apartheid gibi insan ürünüdür ve insan etkinlikleriyle ortadan kaldırılabilir.
- Poverty is not an accident. Like slavery and apartheid, it is man-made and can be removed by the actions of human beings.
Egypt has been called the cradle of human civilisation.
The ballet presents a dramatic vision of the ability of the human spirit to triumph over suffering.
Zaman değişebilir ama insan doğası aynı kalır.
- Times may change, but human nature stay the same.
İnsan doğasındaki en güçlü dürtü, önemli olmak arzusudur.
- The strongest drive in human nature is the wish to be important.
Bu, suçlular için en insancıl ceza değil midir?
- Isn't that the most humane punishment for criminals?
Bu, suçlular için en insancıl ceza değil midir?
- Isn't that the most humane punishment for criminals?
Bütün Dünya insanlık için bir hapishanedir. İnsanlar henüz kaçmış değil.
- The whole Earth is a jail for humanity. People haven't yet escaped it.
İnsanlar arasında olduğumuz sürece, insanlığa değer verelim.
- So long as we are among humans, let us cherish humanity.
İnsanlığın çıkarları için çalışmalısın.
- You should work in the interests of humanity.
Müzik insanlık için ortak bir dildir.
- Music is a common speech for humanity.
The flavor of human cheese would depend on what you were feeding your human. — Dan Savage, Savage Love: Straight Answers from America's Most Popular Sex Columnist (1998).
Christian theology traditionally sees three elements of the human condition that are in need of transformation: sin (estrangement from God), evil (estrangement among humans), and death (mortality, and our estrangement from nature).
many divine precepts to counterpoise our hearts, special antidotes both in scriptures and humane authors, which who so will observe, shall purchase much ease and quietness unto himself.
It is no longer considered humane to perform vivisection on research animals.
We've run out of orange juice! The humanity!.
Though he had no hard data, his intuition was that increasing humanness in a robot was positive only up to a certain point.
... power for them, it means they can afford a military engagement in a way that the human ...
... Just when it seemed we had reached our human limit, ...