Aniden gökler açıldı.
- Suddenly the heavens opened.
Gökyüzünde binlerce yıldız parlıyor.
- Thousands of stars shone in the heavens.
Cennette sevmek için bekleyebilirim.
- I can wait to love in heaven.
Horatio, Cennette ve Dünyada sizin felsefenizde hayal edilenden çok daha fazla şeyler vardır.
- There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
Allah göğü ve yeri yarattı.
- God created the heaven and the earth.
Allah elimizden gelen her şeyi yaptığımızı biliyor.
- Heaven knows we've done everything we can.
Birçok yıldız gökyüzünde parlıyor.
- Many stars shine in the heavens.
Gökyüzünde binlerce yıldız parlıyor.
- Thousands of stars shone in the heavens.
Beni yaratan, cennetin babası Tanrı'yı seviyorum.
- I love God, Heaven's father, who created me.
Tanrı'ya şükür bugün özgürüm.
- Thank heavens, I'm free today.
O, haberi duyduktan sonra mutluluktan havalara uçtu.
- After he heard the news, Tom was in seventh heaven.
Uzayda sayısız gök cisimleri var.
- There are countless heavenly bodies in space.
Gökyüzünde binlerce yıldız parlıyor.
- Thousands of stars shone in the heavens.
No sooner had we left the house than the heavens opened.
Soaking in a warm bath after a long day at work is sheer heaven.
... had a chariot that he could ride across the heavens. We will finally have that flying ...
... secret of the stars, the secret of the heavens. Nobody understands where comets come from." ...