He is acting on his own behalf.
- O kendi adına hareket etmektedir.
I had to act quickly.
- Çabuk hareket etmek zorunda kaldım.
In fact, to move at any speed the polar bear uses twice as much energy as do most other mammals.
- Aslında, herhangi bir hızda hareket etmek için kutup ayısı, çoğu diğer memelilerden iki katı daha fazla enerji harcar.
You must move quickly.
- Hızlı hareket etmek zorundasın.
The train is about to leave.
- Tren hareket etmek üzere.
He is about to leave for London.
- O, Londra'ya hareket etmek üzeredir.
If we are to be there at six, we will have to start now.
- Biz altıda orada olacaksak, şimdi hareket etmek zorundayız.
The bus was about to start.
- Otobüs hareket etmek üzere idi.
Tom had no desire to move to Boston.
- Tom Boston'a hareket etmek için hiç isteğe sahip değildi.
Nothing's wrong with the engine, but my car won't move.
- Motorda sorun yok, fakat arabam hareket etmiyor.
George felt the train begin to move.
- George trenin hareket etmeye başladığını hissetti.
You should have acted on her advice.
- Onun tavsiyesi üzerine hareket etmeliydin.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.
- Tüm insanlar özgür, şeref ve haklar bakımından eşit doğar. Akıl ve vicdana sahiplerdir ve birbirlerine karşı kardeşlik ruhuyla hareket etmelidir.
We've got to move very carefully.
- Biz çok dikkatli hareket etmeliyiz.
If you find yourself in quicksand you'll sink more slowly if you don't move.
- Kendinizi kayan kumda bulduğunuzda, hareket etmezseniz daha yavaş batarsınız.
I've got to keep moving.
- Hareket etmeyi sürdürmek zorundayım.
I had to keep moving.
- Hareket etmeyi sürdürmek zorunda kaldım.