O, meydana gelmek zorunda değildi.
- That didn't have to happen.
Tom insanın içine işleyen bir şey olmak üzere olduğu hissini atlatamadı.
- Tom couldn't shake the feeling that something profound was about to happen.
Ters bir şey olmak üzereydi.
- Something wrong was about to happen.
Şimdi, ne olduğunu bulmak zorundayız.
- Right now, we have to find out what happened.
Bizim güneşimizin yaklaşık beş milyar yıl içinde enerjisi tükenecektir. Bu olduğunda herhangi biri etraftaysa, onlar dünyayı terk edip yeni bir gezegen bulmak zorunda kalacaklar.
- Our sun will run out of energy in about five billion years. If anyone is around when it happens, they’ll have to leave Earth and find a new planet.
Bu bana neden olmak zorundaydı.
- Why did that have to happen to me?
Tom'a bir şey olmayacağından emin olmak istiyorum.
- I want to make sure nothing will happen to Tom.
Ona bir şey olmuş olabilir.
- Something may have happened to him.
Sanırım Tom'a bir şey olmuş olabilir.
- I think something may have happened to Tom.
O olay hakkında endişelenmenize gerek yok.
- You don't need to worry about that happening.
Tom'un o olay hakkında endişelenmesine gerek yok.
- Tom doesn't need to worry about that happening.
Ne olduğunu tam olarak bilmiyorum.
- I don't exactly know what's happening.
Ne olduğunu tam olarak görmek istiyorum.
- I want to see exactly what's happening.
Tom başka bir şey olmadığından emin olmak için etrafına baktı.
- Tom looked around to make sure nothing else was happening.
Bunun tekrar vuku bulmasının önüne nasıl geçeriz?
- How do we prevent this from happening again?
Peki sonda kahramana ne oluyor?
- So what happens to the protagonist at the end?
Sen kurallara uymadığın zaman ne oluyor olduğunu gördüm.
- I've seen what happens when you don't follow the rules.
Sana bir şey olmasını istemiyorum.
- I don't want anything happening to you.
Keşke bunun neden olmaya devam ettiğini bilsem.
- I wish I knew why this keeps happening.
Take an umbrella in case it happens to rain.
Unexpectedly, in a nook close by the farmhouse, he happened upon a spot where the vintage had actually commenced.
Well, you're the one who's always telling me not to leave my purse in the cart, and that's probably what that woman had done, and someone happened along and just took it..
Someone needs to repair that worn out old bridge, it's an accident waiting to happen!.
So the CEO of ScamCo is going to prison? Couldn't happen to a nicer guy.
He is a real happening guy.
The Andy Warhol reception was a freaky happening.
... happen from time to time. I ' I'm ' I feel very deeply sympathetic for the families ...
... won't happen overnight and it will require some tough choices along the way ...