O, şimdiye kadar sahip olduğumuz tek erkek evlat.
- He is the only son that we have ever had.
O, yarışmada hangi yeteneğe sahip olduğunu gösterdi.
- In the contest he fully displayed what ability he had.
Elinden geldiğince açık konuşsan iyi olur.
- You had better talk as clearly as you can.
Amerika'ya gideceksen, İngilizce konuşmayı öğrensen iyi olur.
- If you are to go to America, you had better learn English conversation.
yasal bir kuralı olmayan fakat must/have to kadar güçlü bir anlamı olan kalıptır.
Polisi aramamız daha iyi olurdu.
- We had better call the police.
Ağızlarını kapalı tutsalardı iyi olurdu.
- They had better have kept their mouths shut.
I had better go. - Gitsem iyi olur.
Will we get it finished? / We had better..
I had it with your antics!.
Conventional wisdom once had it that bloodletting cures many diseases.
I had to work, if well I was very tired.
If I had've known, I would have told you.
I have had it up to here with your nonsense!.
He must have had his chips, she thought, and our children will be born fatherless.
You've been had!.
The substance you describe can't be had at any price.
We would have won the match if we'd had a decent goalkeeper.And if my aunt had balls, she'd be my uncle!.
What he did was so hilarious, the way he was dancing... well, you had to be there.
hâd.
... Generations of students learned that demand had a great deal to do with what happened ...
... At his core, this man had a massive contradiction. ...