Boston'dan kaçmak zorunda kaldım.
- I had to get away from Boston.
O güzel, bu doğru ama o ağzını bir defa açtı mı sen yalnızca kaçmak isteyeceksin.
- She's beautiful, that's true—but once she opens her mouth, you'll only want to get away!
Hafta sonu için çıkmak istiyorum.
- I want to get away for the weekend.
Tom'dan kurtulmak zorundaydım.
- I had to get away from Tom.
Bir süre kurtulmak zorundayım.
- I've got to get away for a while.
Sen bununla kaçmayacaksın.
- You're not going to get away with this.
Bununla kaçabileceğini mi düşünüyorsun?
- Do you think you can get away with this?
Sami kaçış sürücüsü olacak.
- Sami will be the getaway driver.
Firar arabası son model beyaz sedandı.
- The getaway car was late model white sedan.
Tom temiz bir firar yaptı.
- Tom made a clean getaway.
He got away with what he had done.
The train got away exactly on time.
Next weekend we're hoping to get away to the seaside.
Get away from me!.
You bought that for twenty pounds? Get away!.
I almost caught the critter, but it got away from me.
I can't cope any more. Things are getting away from me.
Get away.
Our teacher’s so strict, he'd never let us get away with anything in class.
He thought he could get away with not doing any work..
2005:He said I found out about everything he did and said, 'I can't get away with nothing, and Jim can get away with murder.' I don't think that I let any of my kids get away with murder, and I don't think any one of them ever did much serious mischief. — (Can we this quote?) James M. Hill, Sr., I Have Been Blessed!: Hard Work and Happiness, Aforesight Press, ISBN 0977485994, page 205:.
It was nice of him to write a poem for his new girlfriend, but shooting a full-length film is getting carried away.
They'd been discussing their getaway plans for weeks.
... get away for a day or two, they bring their Blackberry along. ...