Avcı ayının izlerini takip etti.
- The hunter followed the bear's tracks.
Derslerimi düzenli bir şekilde takip ettim.
- I followed my lessons diligently.
Siz beyefendiler beni izlemek ister misiniz?
- Would you gentlemen like to follow me?
Onları izlemek zorunda değilim
- I don't have to follow them.
Trafik kurallarını takip etmek önemlidir.
- Following traffic rules is important.
Biz onu takip etmek zorunda değiliz.
- We don't have to follow her.
Köpeği her yerde onu gittiği yerden takip eder.
- His dog follows him wherever he goes.
Bir lider mi yoksa bir takipçi misiniz?
- Are you a leader or a follower?
İyi bir vuruşcu olmak için, gevşek tutmalısın ve içgüdünü izlemelisin.
- To be a good batter, you've got to hang loose and follow your instincts.
Tom görünmeden Mary'yi izlemeyi oldukça kolay buldu.
- Tom found it fairly easy to follow Mary without being seen.
Biz onun dersini izlemeliyiz.
- We should follow his example.
Köpek beni evime kadar izledi.
- The dog followed me to my home.
Yapacağın tek şey onun tavsiyesini dinlemek.
- All that you have to do is to follow his advice.
O emirleri dinlemekten başka seçeneğim yok.
- I have no choice but to follow those orders.
Onlara uymak zorunda değiliz.
- We don't have to follow them.
Her zaman kurallara uymak zorundayız.
- We always have to follow the rules.
Aşağıdaki cümleleri Japoncaya çevir.
- Translate the following sentences into Japanese.
Aşağıdaki malzemelere ihtiyacım var.
- I need the following items.
Lütfen okul kurallarına uyun.
- Please follow the school rules.
Lütfen hemşirenin emirlerine uyun.
- Please follow the nurse's directions.
Buradan canlı çıkmak istiyorsan, beni izle.
- If you want to get out of here alive, follow me.
Yesterday morning I saw two ducks, followed by a gaggle of geese in the afternoon, followed by a swan in the evening. All told, it was a bird-filled day for me.
Follow these instructions to the letter.
Follow that car!.
... So in the left we have each of the channels followed by how ...
... move up with time as they get older. And so the larger school age population is followed ...