Oğlan belki ebeveynlerini mutlu etmek için yalan söyledi.
- Le garçon a peut-être dit un mensonge pour faire plaisir à ses parents.
Topluluk karşısında gerilen bir insanım bu yüzden tartışma yapmak için iyi değilim.
- Je suis du genre à devenir nerveux devant un public, donc je ne suis pas bon pour faire des discours.
Onu kendim yapmak istiyorum.
- Je veux le faire moi-même.
Don't forget that we have homework.
- N'oublie pas que nous avons des devoirs à faire.
Don't forget to let me know when it's time.
- N'oublie pas de me faire savoir quand il sera temps.
All you have to do is fill in this form.
- Tout ce que tu as à faire, c'est remplir ce formulaire.
Even if your sentences were actually senseless, you at least have the luck to be able to form beautiful sentences.
- Même si tes phrases étaient effectivement vides de sens, au moins tu as la chance de savoir faire de belles phrases.
On the way we dropped in at the shops and bought foodstuffs. They say well prepared means no worries.
- Nous sommes passés dans les magasins sur le chemin et avons acheté de la nourriture. Ils affirment qu'une bonne préparation signifie que l'on aura aucun souci à se faire.
I'm not prepared to do that yet.
- Je ne suis pas encore prêt à faire cela.
It's no use pretending to make me believe that I believe things you don't believe!
- Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Let me know if I need to make any changes.
- Faites-moi savoir si j'ai besoin de faire des changements.
I want to do some shopping around here.
- Je veux faire quelques courses dans le coin.
I've got to do something.
- Je dois faire quelque chose.
You can make it! Go for it. I'll stand by you.
- Vous pouvez le faire ! Allez-y. Je serai avec vous.
You'll have to modify the height of the table to make it fit.
- Vous allez devoir modifier la hauteur de la table pour la faire rentrer.