Çocuk boğulmak üzereydi.
- The child came near being drowned.
O çocuklarını boğulmaktan kurtardı.
- She saved her children from drowning.
Tom okyanusta boğuldu.
- Tom drowned in the ocean.
Yüzmeyi öğrenirsen boğulmazsın.
- You won't drown if you learn how to swim.
Bir kadınla tartışmak suyu boğmaya çalışmak, ateşi yakmak, toprağı kazmak ya da havayı yakalamaya çalışmak gibidir.
- Arguing with a woman is like trying to drown the water, burn the fire, dig the soil or catch the air.
Dan kendini boğmaya çalıştı.
- Dan tried to drown himself.
Gözyaşlarına boğulmuş mutsuz bir kadın, hikayesini anlattı.
- The unhappy woman, drowned in tears, told her story.
Neredeyse boğulmuş olan adam nefes almaya başladı.
- The man who nearly drowned began to breathe.
Küçük kız gölde boğulmaktan neredeyse kıl payı kurtuldu.
- It was a close call when the little girl almost drowned in the lake.
Çocuk boğulmak üzereydi.
- The child came near being drowned.
O çocuklarını boğulmaktan kurtardı.
- She saved her children from drowning.
Çocuk kıl payı boğulmaktan kurtuldu.
- The boy narrowly escaped drowning.
Çocuk boğulmak üzereydi.
- The child came near being drowned.
Tom okyanusta boğuldu.
- Tom drowned in the ocean.
Suda boğulmayla ilgili bu rüyayı görüp duruyorum.
- I keep having this dream about drowning.
The CIA gathers so much information that the actual answers it should seek are often drowned in the incessant flood of reports, recordings, satellite images etc.
He uses the music to drown out other noises around him.
I've got a bottle of whiskey here - shall we stay in and drown our sorrows?.
a drowned rat.